Ordforråd
Lær verb – Greek

αποθηκεύω
Θέλω να αποθηκεύω λίγα χρήματα για αργότερα κάθε μήνα.
apothikévo
Thélo na apothikévo líga chrímata gia argótera káthe mína.
setje til side
Eg vil setje til side litt pengar kvar månad til seinare.

φέρνω
Ο πρεσβευτής φέρνει ένα πακέτο.
férno
O presveftís férnei éna pakéto.
bringe
Budbæraren bringer ein pakke.

ανταμείβω
Τον αντάμειψαν με ένα μετάλλιο.
antameívo
Ton antámeipsan me éna metállio.
belønne
Han vart belønna med ein medalje.

διδάσκω
Διδάσκει το παιδί της να κολυμπά.
didásko
Didáskei to paidí tis na kolympá.
lære
Ho lærer barnet sitt å symje.

δουλεύω
Το μοτοσικλέτα είναι χαλασμένη· δεν δουλεύει πλέον.
doulévo
To motosikléta eínai chalasméni: den doulévei pléon.
fungere
Motorsykkelen er i ustand; den fungerer ikkje lenger.

πηδώ έξω
Το ψάρι πηδάει έξω από το νερό.
pidó éxo
To psári pidáei éxo apó to neró.
hoppe ut
Fisken hoppar ut av vatnet.

ξαπλώνω
Τα παιδιά ξαπλώνουν μαζί στο γρασίδι.
xaplóno
Ta paidiá xaplónoun mazí sto grasídi.
ligge
Barna ligg saman i gresset.

πείθω
Συχνά πρέπει να πείθει την κόρη της να τρώει.
peítho
Sychná prépei na peíthei tin kóri tis na tróei.
overtale
Ho må ofte overtale dottera si til å ete.

αγοράζω
Θέλουν να αγοράσουν ένα σπίτι.
agorázo
Théloun na agorásoun éna spíti.
kjøpe
Dei vil kjøpe eit hus.

παρακολουθώ
Όλα παρακολουθούνται εδώ από κάμερες.
parakolouthó
Óla parakolouthoúntai edó apó kámeres.
overvake
Alt her blir overvaka av kamera.

πηδώ πάνω από
Ο αθλητής πρέπει να πηδήξει πάνω από το εμπόδιο.
pidó páno apó
O athlitís prépei na pidíxei páno apó to empódio.
hoppe over
Atleten må hoppe over hindringa.

ακολουθεί
Ο σκύλος μου με ακολουθεί όταν τρέχω.
akoloutheí
O skýlos mou me akoloutheí ótan trécho.