Wij moesten de bloemen besproeien.
-می- پھولو- کو-پ-ن--دین- پ-ا-
____ پ_____ ک_ پ___ د___ پ____
-م-ں پ-و-و- ک- پ-ن- د-ن- پ-ا-
-------------------------------
ہمیں پھولوں کو پانی دینا پڑا-
0
ma--i
m____
m-a-i
-----
maazi
Wij moesten de bloemen besproeien.
ہمیں پھولوں کو پانی دینا پڑا-
maazi
Wij moesten het huis opruimen.
-میں-ف-ی---ی ص-ائ--ک--- -ڑ--
____ ف___ ک_ ص____ ک___ پ____
-م-ں ف-ی- ک- ص-ا-ی ک-ن- پ-ی-
------------------------------
ہمیں فلیٹ کی صفائی کرنی پڑی-
0
maa-i
m____
m-a-i
-----
maazi
Wij moesten het huis opruimen.
ہمیں فلیٹ کی صفائی کرنی پڑی-
maazi
Wij moesten de afwas doen.
ہم-ں -ر-ن-دھ----پ---
____ ب___ د____ پ____
-م-ں ب-ت- د-و-ے پ-ے-
----------------------
ہمیں برتن دھونے پڑے-
0
ha-ein-phoo-o- ko pa-- d--a -h---
h_____ p______ k_ p___ d___ t__ -
h-m-i- p-o-l-n k- p-n- d-n- t-a -
---------------------------------
hamein phoolon ko pani dena tha -
Wij moesten de afwas doen.
ہمیں برتن دھونے پڑے-
hamein phoolon ko pani dena tha -
Moesten jullie de rekening betalen?
--- -م--وگوں-کو -- -د--کر-ا--ڑا -
___ ت_ ل____ ک_ ب_ ا__ ک___ پ__ ؟_
-ی- ت- ل-گ-ں ک- ب- ا-ا ک-ن- پ-ا ؟-
-----------------------------------
کیا تم لوگوں کو بل ادا کرنا پڑا ؟
0
h--e----h---on -- ---- -e-- --a--
h_____ p______ k_ p___ d___ t__ -
h-m-i- p-o-l-n k- p-n- d-n- t-a -
---------------------------------
hamein phoolon ko pani dena tha -
Moesten jullie de rekening betalen?
کیا تم لوگوں کو بل ادا کرنا پڑا ؟
hamein phoolon ko pani dena tha -
Moesten jullie entree betalen?
--ا-ت---وگ-ں -- --ٹ خ--د-----ا ؟
___ ت_ ل____ ک_ ٹ__ خ_____ پ__ ؟_
-ی- ت- ل-گ-ں ک- ٹ-ٹ خ-ی-ن- پ-ا ؟-
----------------------------------
کیا تم لوگوں کو ٹکٹ خریدنا پڑا ؟
0
h-m--n-ph-olon------n- ---a--ha -
h_____ p______ k_ p___ d___ t__ -
h-m-i- p-o-l-n k- p-n- d-n- t-a -
---------------------------------
hamein phoolon ko pani dena tha -
Moesten jullie entree betalen?
کیا تم لوگوں کو ٹکٹ خریدنا پڑا ؟
hamein phoolon ko pani dena tha -
Moesten jullie een boete betalen?
-یا-تم -و--ں -و---مانہ-ا-ا--ر ن--پ-ا-
___ ت_ ل____ ک_ ج_____ ا__ ک_ ن_ پ____
-ی- ت- ل-گ-ں ک- ج-م-ن- ا-ا ک- ن- پ-ا-
---------------------------------------
کیا تم لوگوں کو جرمانہ ادا کر نا پڑا؟
0
hamein --a---i -afai k-rni -h- -
h_____ f___ k_ s____ k____ t__ -
h-m-i- f-a- k- s-f-i k-r-i t-i -
--------------------------------
hamein flat ki safai karni thi -
Moesten jullie een boete betalen?
کیا تم لوگوں کو جرمانہ ادا کر نا پڑا؟
hamein flat ki safai karni thi -
Wie moest afscheid nemen?
--ے -د- -اف--ک-ن- -ڑ- ؟
___ خ__ ح___ ک___ پ__ ؟_
-س- خ-ا ح-ف- ک-ن- پ-ا ؟-
-------------------------
کسے خدا حافظ کہنا پڑا ؟
0
ha-e---flat-ki--afai k-r-- -----
h_____ f___ k_ s____ k____ t__ -
h-m-i- f-a- k- s-f-i k-r-i t-i -
--------------------------------
hamein flat ki safai karni thi -
Wie moest afscheid nemen?
کسے خدا حافظ کہنا پڑا ؟
hamein flat ki safai karni thi -
Wie moest vroeg naar huis gaan?
ک-- -و--ے-گ----ان--پڑا ؟
___ س____ گ__ ج___ پ__ ؟_
-س- س-ی-ے گ-ر ج-ن- پ-ا ؟-
--------------------------
کسے سویرے گھر جانا پڑا ؟
0
ham-i--f--- -i ---a--k-rn-------
h_____ f___ k_ s____ k____ t__ -
h-m-i- f-a- k- s-f-i k-r-i t-i -
--------------------------------
hamein flat ki safai karni thi -
Wie moest vroeg naar huis gaan?
کسے سویرے گھر جانا پڑا ؟
hamein flat ki safai karni thi -
Wie moest de trein nemen?
ک-- -ر---لی-ی پ----
___ ٹ___ ل___ پ__ ؟_
-س- ٹ-ی- ل-ن- پ-ی ؟-
---------------------
کسے ٹرین لینی پڑی ؟
0
h-m--------an d-o--- ---y -
h_____ b_____ d_____ t___ -
h-m-i- b-r-a- d-o-e- t-e- -
---------------------------
hamein bartan dhoney they -
Wie moest de trein nemen?
کسے ٹرین لینی پڑی ؟
hamein bartan dhoney they -
Wij wilden niet lang blijven.
---د-ر -- رکن- -ہی- چ--ت----- -
__ د__ ت_ ر___ ن___ چ____ ت__ -_
-م د-ر ت- ر-ن- ن-ی- چ-ہ-ے ت-ے --
---------------------------------
ہم دیر تک رکنا نہیں چاہتے تھے -
0
h--ei- b-rta----o--y-t--- -
h_____ b_____ d_____ t___ -
h-m-i- b-r-a- d-o-e- t-e- -
---------------------------
hamein bartan dhoney they -
Wij wilden niet lang blijven.
ہم دیر تک رکنا نہیں چاہتے تھے -
hamein bartan dhoney they -
Wij wilden niets drinken.
-- کچھ پین----ی---اہ----ھے--
__ ک__ پ___ ن___ چ____ ت__ -_
-م ک-ھ پ-ن- ن-ی- چ-ہ-ے ت-ے --
------------------------------
ہم کچھ پینا نہیں چاہتے تھے -
0
ham-in --rt-n--ho--- th-- -
h_____ b_____ d_____ t___ -
h-m-i- b-r-a- d-o-e- t-e- -
---------------------------
hamein bartan dhoney they -
Wij wilden niets drinken.
ہم کچھ پینا نہیں چاہتے تھے -
hamein bartan dhoney they -
Wij wilden niet storen.
---پری-ان -رنا-ن----چاہ-ے-تھے -
__ پ_____ ک___ ن___ چ____ ت__ -_
-م پ-ی-ا- ک-ن- ن-ی- چ-ہ-ے ت-ے --
---------------------------------
ہم پریشان کرنا نہیں چاہتے تھے -
0
ky--t-m ----- k--b---ada-ka--a--ha?
k__ t__ l____ k_ b__ a__ k____ t___
k-a t-m l-g-n k- b-l a-a k-r-a t-a-
-----------------------------------
kya tum logon ko bil ada karna tha?
Wij wilden niet storen.
ہم پریشان کرنا نہیں چاہتے تھے -
kya tum logon ko bil ada karna tha?
Ik wilde net telefoneren.
میں -ب-----ل---ن-کر-ا ------تھا -
___ ا___ ٹ______ ک___ چ____ ت__ -_
-ی- ا-ھ- ٹ-ل-ف-ن ک-ن- چ-ہ-ا ت-ا --
-----------------------------------
میں ابھی ٹیلیفون کرنا چاہتا تھا -
0
kya -u- -ogo- -- b-- a-a-ka--- -ha?
k__ t__ l____ k_ b__ a__ k____ t___
k-a t-m l-g-n k- b-l a-a k-r-a t-a-
-----------------------------------
kya tum logon ko bil ada karna tha?
Ik wilde net telefoneren.
میں ابھی ٹیلیفون کرنا چاہتا تھا -
kya tum logon ko bil ada karna tha?
Ik wilde een taxi bestellen.
-یں---کسی ------رن- -ا-تا---- -
___ ٹ____ آ___ ک___ چ____ ت__ -_
-ی- ٹ-ک-ی آ-ڈ- ک-ن- چ-ہ-ا ت-ا --
---------------------------------
میں ٹیکسی آرڈر کرنا چاہتا تھا -
0
k-a t----o--n--- -i--ada --rn- tha?
k__ t__ l____ k_ b__ a__ k____ t___
k-a t-m l-g-n k- b-l a-a k-r-a t-a-
-----------------------------------
kya tum logon ko bil ada karna tha?
Ik wilde een taxi bestellen.
میں ٹیکسی آرڈر کرنا چاہتا تھا -
kya tum logon ko bil ada karna tha?
Ik wilde namelijk naar huis rijden.
میں-د---صل-گھر -ا-ا چ-ہت---ھ- -
___ د_ ا__ گ__ ج___ چ____ ت__ -_
-ی- د- ا-ل گ-ر ج-ن- چ-ہ-ا ت-ا --
---------------------------------
میں در اصل گھر جانا چاہتا تھا -
0
k-- ----l---- k- -ick-- -ha-e-d----ha?
k__ t__ l____ k_ t_____ k________ t___
k-a t-m l-g-n k- t-c-e- k-a-e-d-a t-a-
--------------------------------------
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
Ik wilde namelijk naar huis rijden.
میں در اصل گھر جانا چاہتا تھا -
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
Ik dacht dat je je vrouw wilde opbellen.
--ں --ج---تم-اپ-ی ---- -- ٹ--یف-----نا-چاہتے --ے--
___ س____ ت_ ا___ ب___ ک_ ٹ______ ک___ چ____ ت__ -_
-ی- س-ج-ا ت- ا-ن- ب-و- ک- ٹ-ل-ف-ن ک-ن- چ-ہ-ے ت-ے --
----------------------------------------------------
میں سمجھا تم اپنی بیوی کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -
0
kya-t-m l-g-n-k--tick---k-ar-edn----a?
k__ t__ l____ k_ t_____ k________ t___
k-a t-m l-g-n k- t-c-e- k-a-e-d-a t-a-
--------------------------------------
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
Ik dacht dat je je vrouw wilde opbellen.
میں سمجھا تم اپنی بیوی کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
Ik dacht dat je de inlichtingen wilde bellen.
میں سم--- -- ---و-ئ-ی-ک--ٹ-لیف----ر-ا چ-ہ-ے-تھے--
___ س____ ت_ ا_______ ک_ ٹ______ ک___ چ____ ت__ -_
-ی- س-ج-ا ت- ا-ک-ا-ر- ک- ٹ-ل-ف-ن ک-ن- چ-ہ-ے ت-ے --
---------------------------------------------------
میں سمجھا تم انکوائری کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -
0
k-a--u- -o--n -- t---et ----e---a-tha?
k__ t__ l____ k_ t_____ k________ t___
k-a t-m l-g-n k- t-c-e- k-a-e-d-a t-a-
--------------------------------------
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
Ik dacht dat je de inlichtingen wilde bellen.
میں سمجھا تم انکوائری کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
Ik dacht dat je een pizza wilde bestellen.
م-ں-س-جھا -- پ-زا آر-ر--ر-ا----تے ت-ے -
___ س____ ت_ پ___ آ___ ک___ چ____ ت__ -_
-ی- س-ج-ا ت- پ-ز- آ-ڈ- ک-ن- چ-ہ-ے ت-ے --
-----------------------------------------
میں سمجھا تم پیزا آرڈر کرنا چاہتے تھے -
0
k---t-- l-g-n-ko--u--an--ad--k-r-n--t-a?
k__ t__ l____ k_ j______ a__ k__ n_ t___
k-a t-m l-g-n k- j-r-a-a a-a k-r n- t-a-
----------------------------------------
kya tum logon ko jurmana ada kar na tha?
Ik dacht dat je een pizza wilde bestellen.
میں سمجھا تم پیزا آرڈر کرنا چاہتے تھے -
kya tum logon ko jurmana ada kar na tha?