वाक्प्रयोग पुस्तक

mr भावना   »   hi भावनाएँ

५६ [छप्पन्न]

भावना

भावना

५६ [छप्पन]

56 [chhappan]

भावनाएँ

bhaavanaen

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी हिन्दी प्ले अधिक
इच्छा होणे इ-्छा----ा इ__ हो_ इ-्-ा ह-न- ---------- इच्छा होना 0
b-----n-en b_________ b-a-v-n-e- ---------- bhaavanaen
आमची इच्छा आहे. हम--- -च्छ---ै ह__ इ__ है ह-ा-ी इ-्-ा ह- -------------- हमारी इच्छा है 0
bhaa-ana-n b_________ b-a-v-n-e- ---------- bhaavanaen
आमची इच्छा नाही. ह-ार- को- इ-्छ---ह----ै ह__ को_ इ__ न_ है ह-ा-ी क-ई इ-्-ा न-ी- ह- ----------------------- हमारी कोई इच्छा नहीं है 0
i--ch-- ho-a i______ h___ i-h-h-a h-n- ------------ ichchha hona
घाबरणे ड-----ा ड_ ल__ ड- ल-न- ------- डर लगना 0
i---h----o-a i______ h___ i-h-h-a h-n- ------------ ichchha hona
मला भीती वाटत आहे. मु---ड- ---ा -ै मु_ ड_ ल__ है म-झ- ड- ल-त- ह- --------------- मुझे डर लगता है 0
i-h-h-- hona i______ h___ i-h-h-a h-n- ------------ ichchha hona
मला भीती वाटत नाही. म--े-डर -ह-- -ग-ा मु_ ड_ न_ ल__ म-झ- ड- न-ी- ल-त- ----------------- मुझे डर नहीं लगता 0
ham-ar---ich--h--hai h_______ i______ h__ h-m-a-e- i-h-h-a h-i -------------------- hamaaree ichchha hai
वेळ असणे सम---ो-ा स__ हो_ स-य ह-न- -------- समय होना 0
h-----ee-------a-h-i h_______ i______ h__ h-m-a-e- i-h-h-a h-i -------------------- hamaaree ichchha hai
त्याच्याजवळ वेळ आहे. उ-क- पा--समय-है उ__ पा_ स__ है उ-क- प-स स-य ह- --------------- उसके पास समय है 0
ham--ree i--ch-a-h-i h_______ i______ h__ h-m-a-e- i-h-h-a h-i -------------------- hamaaree ichchha hai
त्याच्याजवळ वेळ नाही. उसक- पास---य न-ीं है उ__ पा_ स__ न_ है उ-क- प-स स-य न-ी- ह- -------------------- उसके पास समय नहीं है 0
h-maa-ee k--e-i-----a -a--n -ai h_______ k___ i______ n____ h__ h-m-a-e- k-e- i-h-h-a n-h-n h-i ------------------------------- hamaaree koee ichchha nahin hai
कंटाळा येणे ऊब--ाना ऊ_ जा_ ऊ- ज-न- ------- ऊब जाना 0
ha--aree koee -ch-----n-hi- -ai h_______ k___ i______ n____ h__ h-m-a-e- k-e- i-h-h-a n-h-n h-i ------------------------------- hamaaree koee ichchha nahin hai
ती कंटाळली आहे. वह--- ----ै व_ ऊ_ ग_ है व- ऊ- ग- ह- ----------- वह ऊब गई है 0
ham---e--ko-- --h---- -a-in hai h_______ k___ i______ n____ h__ h-m-a-e- k-e- i-h-h-a n-h-n h-i ------------------------------- hamaaree koee ichchha nahin hai
ती कंटाळलेली नाही. व---बी-नहीं--ै व_ ऊ_ न_ है व- ऊ-ी न-ी- ह- -------------- वह ऊबी नहीं है 0
d-r -ag--a d__ l_____ d-r l-g-n- ---------- dar lagana
भूक लागणे भ-ख ---ा भू_ ल__ भ-ख ल-न- -------- भूख लगना 0
dar l--ana d__ l_____ d-r l-g-n- ---------- dar lagana
तुम्हांला भूक लागली आहे का? क--ा---म----ों-को भ-- लगी--ै? क्_ तु_ लो_ को भू_ ल_ है_ क-य- त-म ल-ग-ं क- भ-ख ल-ी ह-? ----------------------------- क्या तुम लोगों को भूख लगी है? 0
d----aga-a d__ l_____ d-r l-g-n- ---------- dar lagana
तुम्हांला भूक लागलेली नाही का? क्या---म --ग-ं--- भ-- --ी- ल-ी --? क्_ तु_ लो_ को भू_ न_ ल_ है_ क-य- त-म ल-ग-ं क- भ-ख न-ी- ल-ी ह-? ---------------------------------- क्या तुम लोगों को भूख नहीं लगी है? 0
m--he ----laga-a hai m____ d__ l_____ h__ m-j-e d-r l-g-t- h-i -------------------- mujhe dar lagata hai
तहान लागणे प्-ास-लगना प्__ ल__ प-य-स ल-न- ---------- प्यास लगना 0
mujhe-da- --g--- --i m____ d__ l_____ h__ m-j-e d-r l-g-t- h-i -------------------- mujhe dar lagata hai
त्यांना तहान लागली आहे. उ-क- ----स--गी -ै उ__ प्__ ल_ है उ-क- प-य-स ल-ी ह- ----------------- उनको प्यास लगी है 0
m--he d-r l-ga-a-hai m____ d__ l_____ h__ m-j-e d-r l-g-t- h-i -------------------- mujhe dar lagata hai
त्यांना तहान लागलेली नाही. उ-क--प्-ास न--ं ल-ी है उ__ प्__ न_ ल_ है उ-क- प-य-स न-ी- ल-ी ह- ---------------------- उनको प्यास नहीं लगी है 0
m---e -a--n--i--laga-a m____ d__ n____ l_____ m-j-e d-r n-h-n l-g-t- ---------------------- mujhe dar nahin lagata

गुप्त भाषा

आपण जे अनुभवतो आणि विचार करतो ते भाषेच्या साह्याने प्रकट करतो. म्हणून आकलन हा भाषेचा सर्वात महत्त्वाचा भाग आहे. परंतु काहीवेळा प्रत्येकालाच समजायला हवे असे लोकांना वाटत नाही. अशा बाबींसाठी, त्यांनी गुप्त भाषेचा शोध लावला. हजारो वर्षांपासून गुप्त भाषेने लोकांना आकर्षित केले आहे. ज्युलिउस सिझर (Julius Caesar) याच्याकडे त्याची स्वतःची गुप्त भाषा होती. उदाहरणार्थ, तो त्याच्या साम्राज्याच्या प्रत्येक भागात सांकेतिक संदेश पाठवत असे. पाठवलेले सांकेतिक संदेश वाचण्यास त्याचे शत्रू असमर्थ होते. गुप्त भाषा म्हणजे दळणवळणाचे संरक्षण. गुप्त भाषेच्या साह्याने आपण इतरांपासून स्वतःला वेगळे करू शकता. आपण विशेष समूहामध्ये आहोत हे आपण दाखवून देतो. आपण गुप्त भाषेचा उपयोग का करतो यासाठी खूप कारणे आहेत. प्रेमी प्रेमपत्र नेहमी सांकेतिक भाषेत लिहितात. याखेरीज विशिष्ट उच्च व्यावसायिक समूहात त्यांच्या स्वत:च्या सांकेतिक भाषा होत्या. जादूगार, चोर आणि व्यापारी लोक यांच्यासाठी सांकेतिक भाषा होत्या. परंतु सांकेतिक भाषांचा उपयोग प्रामुख्याने राजकीय उद्दिष्टासाठी होत होता. जवळजवळ प्रत्येक युद्धाच्या वेळी सांकेतिक भाषा वापरल्या जात. लष्कर आणि गुप्तवार्ता संघटना यांच्याकडे स्वतःचे सांकेतिक भाषा तज्ञ होते. गुप्तलेखनशास्त्र हे संकेतनशास्त्र आहे. आधुनिक संकेत गणितातील किचकट सूत्रावर आधारित आहेत. परंतु त्यांचे विसंकेतन करणे खूप अवघड जाते. सांकेतिक भाषेशिवाय आपले जीवन अकल्पनीय आहे. सांकेतिक माहिती आज प्रत्येक ठिकाणी वापरली जाते. क्रेडिट कार्ड आणि ईमेल - सर्व काही सांकेतिक भाषेवर कार्य करतात. गमतीचा भाग म्हणजे, खासकरून लहान मुले सांकेतिक भाषेचा शोध लावतात. आपल्या मित्राबरोबर गुप्त भाषेत संदेशांची देवाणघेवाण करण्यास त्यांना आवडते. मुलांच्या विकासासाठीदेखील गुप्त भाषा उपयोगी ठरतात. ते कल्पनाशक्ती आणि भाषेविषयीची जाणीव यांना प्रेरणा देतात.