പദാവലി
ക്രിയാവിശേഷണങ്ങൾ പഠിക്കുക – Urdu

کیوں
بچے جاننا چاہتے ہیں کہ ہر چیز ایسی کیوں ہے۔
kyun
bachē janna chahtē hain kẖ har chīz aisi kyun hai.
എന്തുകൊണ്ട്
കുട്ടികള്ക്ക് എല്ലാം എങ്ങിനെ ആണ് എന്ന് അറിയാന് ഉണ്ട്.

ابھی
وہ ابھی جاگی ہے۔
abhī
woh abhī jagī hai.
അപ്പോൾ
അവൾ അപ്പോൾ മാത്രം എഴുന്നേറ്റു.

ویسے ہی
یہ لوگ مختلف ہیں، مگر ویسے ہی مثبت سوچ رکھتے ہیں!
waise hi
yeh log mukhtalif haiṅ, magar waise hi masbat soch rakhte haiṅ!
തുല്യം
ഈ ആളുകൾ വ്യത്യാസപ്പെട്ടവരാണ്, പക്ഷേ തുല്യമായ ആശാവാദിത്വത്തിൽ!

اندر
یہ دونوں اندر آ رہے ہیں۔
andar
yeh dono andar aa rahe hain.
അകത്ത്
രണ്ടു പേരും അകത്ത് വരുന്നു.

زیادہ
کام میرے لئے زیادہ ہو رہا ہے۔
zyada
kaam mere liye zyada ho raha hai.
അധികമായി
എനിക്ക് ജോലി അധികമായി വരുന്നു.

جلد
وہ جلد گھر جا سکتی ہے۔
jald
woh jald ghar ja saktī hai.
ഉടൻ
അവൾ ഉടൻ വീട്ടില് പോകാം.

باہر
وہ پانی سے باہر آ رہی ہے۔
baahir
woh paani se baahir aa rahi hai.
പുറത്ത്
അവള് ജലത്തിൽ നിന്ന് പുറത്തേക്ക് വരുന്നു.

صبح
صبح میں، میرے پاس کام پر بہت زیادہ تناو ہوتا ہے۔
ṣubḥ
ṣubḥ meiṅ, mere pās kām par bohot zyādah tanāo hotā hai.
രാവിലെ
രാവിലെ എനിക്ക് ജോലിയിൽ നിരവധി സ്ട്രെസ്സ് ഉണ്ട്.

کہاں
سفر کہاں جا رہا ہے؟
kahān
safar kahān jā rahā hai?
എവിടേ
യാത്ര എവിടേയാണ് പോകുന്നത്?

بھی
کتا بھی میز پر بیٹھ سکتا ہے۔
bhi
kutta bhi mez par baith sakta hai.
ഉം
നായയ്ക്ക് മേശയിൽ ഉം ഇരിക്കാൻ അനുവാദം ഉണ്ട്.

نیچے
وہ مجھے نیچے دیکھ رہے ہیں۔
neechay
woh mujhe neechay dekh rahe hain.
കീഴിലേക്ക്
അവർ എന്നെ കീഴിലേക്ക് കാണുന്നു.
