പദാവലി
ക്രിയാവിശേഷണങ്ങൾ പഠിക്കുക – Urdu

ہمیشہ
یہاں ہمیشہ ایک جھیل تھی۔
hamēsha
yahān hamēsha aik jheel thī.
എപ്പോഴും
ഇവിടെ എപ്പോഴും ഒരു തടാകം ഉണ്ടായിരുന്നു.

کبھی
کیا آپ کبھی اپنے تمام پیسے اشیاء میں کھو بیٹھے ہیں؟
kabhi
kya aap kabhi apne tamam paise ashya mein kho baithay hain?
ഒരിക്കല്
നീ ഒരിക്കല് ഷെയർമാർക്കറ്റിൽ എല്ലാ പണം നഷ്ടപ്പെട്ടിട്ടുണ്ടോ?

گھر میں
گھر میں سب سے خوبصورت ہے!
ghar main
ghar main sab se khoobsurat hai!
വീട്ടിൽ
വീട്ടിൽ ഏറ്റവും സുന്ദരമാണ്!

نیچے
وہ مجھے نیچے دیکھ رہے ہیں۔
neechay
woh mujhe neechay dekh rahe hain.
കീഴിലേക്ക്
അവർ എന്നെ കീഴിലേക്ക് കാണുന്നു.

تقریباً
میں نے تقریباً لگایا!
taqreeban
mein ne taqreeban lagaya!
നിരാളമായി
ഞാൻ നിരാളമായി അടിച്ചു!

ارد گرد
انسان کو مسئلے کی ارد گرد بات نہیں کرنی چاہئے۔
urd gird
insaan ko mas‘ale ki urd gird baat nahi karni chahiye.
ചുറ്റും
ഒരു പ്രശ്നത്തിൽ ചുറ്റും സംസാരിക്കരുത്.

اوپر
اوپر بہترین منظر نامہ ہے۔
oopar
oopar behtareen manzar nama hai.
മുകളിൽ
മുകളിൽ അടിയായ കാഴ്ച ഉണ്ട്.

تقریباً
یہ تقریباً منٹ کی رات ہے۔
taqreeban
yeh taqreeban mint ki raat hai.
പ്രായമായി
ഇത് പ്രായമായി മദ്ധ്യരാത്രിയാണ്.

اکثر
ہمیں زیادہ اکثر ملنا چاہئے!
aksar
humein zyaada aksar milna chahiye!
പലപ്പോഴും
ഞങ്ങൾക്ക് പലപ്പോഴും കാണാം!

پہلے
پہلے دولہہ دلہن ناچتے ہیں، پھر مهمان ناچتے ہیں۔
pehlay
pehlay dulha dulhan nachte hain, phir mehmaan nachte hain.
ആദ്യം
ആദ്യം മാനവത്തം നൃത്തം ചെയ്യും, പിന്നീട് അതിഥികൾ നൃത്തം ചെയ്യും.

اوپر
وہ پہاڑ کی طرف اوپر چڑھ رہا ہے۔
ooper
woh pahaar ki taraf ooper chadh raha hai.
മുകളിലേക്ക്
അവൻ പർവതം മുകളിലേക്ക് കയറുന്നു.
