Вокабулар
Научете ги прилозите – грузиски

სახლში
ჯარისკაცმა სურვილი ჰქონდა თავის შიგანიან სახლში დაბრუნება.
sakhlshi
jarisk’atsma survili hkonda tavis shiganian sakhlshi dabruneba.
дома
Војникот сака да оди дома кај својата семејство.

დღეს
დღეს, ეს მენიუ რესტორანში ხელმისაწვდომია.
dghes
dghes, es meniu rest’oranshi khelmisats’vdomia.
денес
Денес, ова мену е достапно во ресторанот.

ასევე
ძაღლსაც შეუძლია მაგიდაზე დაჯდეს.
aseve
dzaghlsats sheudzlia magidaze dajdes.
исто така
Кучето исто така може да седи на масата.

შიგ
ისინი შიგ მოდიან.
shig
isini shig modian.
внатре
Двете влегуваат внатре.

წინ
ის წინ უმეტეს იყო სიმსივნელე.
ts’in
is ts’in umet’es iq’o simsivnele.
пред
Таа беше поголема пред отколку сега.

ერთმანეთს
მე ვისწავლებ საღამოს ერთმანეთს.
ertmanets
me vists’avleb saghamos ertmanets.
сам
Уживам во вечерта сам.

სწორად
სიტყვა არ არის სწორად დაწერილი.
sts’orad
sit’q’va ar aris sts’orad dats’erili.
правилно
Зборот не е правилно напишан.

იქ
წამიდე იქ, შემდეგ კიდევ ჰკითხე.
ik
ts’amide ik, shemdeg k’idev hk’itkhe.
таму
Оди таму, потоа прашај повторно.

მაქსიმალურად
აქ მაქსიმალურად შეიძლება იყოს 50.
maksimalurad
ak maksimalurad sheidzleba iq’os 50.
веќе
Куќата е веќе продадена.

ქვემოთ
ის ზევიდან ქვემოთ დაეცემა.
kvemot
is zevidan kvemot daetsema.
долу
Тој паѓа долу одгоре.

ირგვევე
უნდა არ იყოს ირგვევე პრობლემა.
irgveve
unda ar iq’os irgveve p’roblema.
околу
Не треба да се разговара околу проблемот.
