Vārdu krājums
gruzīnu – Darbības vārdi Vingrinājums
-
LV latviešu
-
AR arābu
-
DE vācu
-
EN angļu (US)
-
EN angļu (UK)
-
ES spāņu
-
FR franču
-
IT itāļu
-
JA japāņu
-
PT portugāļu (PT)
-
PT portugāļu (BR)
-
ZH ķīniešu (vienkāršotā)
-
AD adyghe
-
AF afrikāņu
-
AM amharu
-
BE baltkrievu
-
BG bulgāru
-
BN bengāļu
-
BS bosniešu
-
CA katalāņu
-
CS čehu
-
DA dāņu
-
EL grieķu
-
EO esperanto
-
ET igauņu
-
FA persiešu
-
FI somu
-
HE ivrits
-
HI hindi
-
HR horvātu
-
HU ungāru
-
HY armēņu
-
ID indonēziešu
-
KK kazahu
-
KN kannada
-
KO korejiešu
-
KU kurdu (kurmandži)
-
KY kirgīzu
-
LT lietuviešu
-
LV latviešu
-
MK maķedoniešu
-
MR maratu
-
NL holandiešu
-
NN nynorsk
-
NO norvēģu
-
PA pandžabu
-
PL poļu
-
RO rumāņu
-
RU krievu
-
SK slovāku
-
SL slovēņu
-
SQ albāņu
-
SR serbu
-
SV zviedru
-
TA tamilu
-
TE telugu
-
TH taju
-
TI tigrinja
-
TL tagalu
-
TR turku
-
UK ukraiņu
-
UR urdu
-
VI vjetnamiešu
-
-
KA gruzīnu
-
AR arābu
-
DE vācu
-
EN angļu (US)
-
EN angļu (UK)
-
ES spāņu
-
FR franču
-
IT itāļu
-
JA japāņu
-
PT portugāļu (PT)
-
PT portugāļu (BR)
-
ZH ķīniešu (vienkāršotā)
-
AD adyghe
-
AF afrikāņu
-
AM amharu
-
BE baltkrievu
-
BG bulgāru
-
BN bengāļu
-
BS bosniešu
-
CA katalāņu
-
CS čehu
-
DA dāņu
-
EL grieķu
-
EO esperanto
-
ET igauņu
-
FA persiešu
-
FI somu
-
HE ivrits
-
HI hindi
-
HR horvātu
-
HU ungāru
-
HY armēņu
-
ID indonēziešu
-
KA gruzīnu
-
KK kazahu
-
KN kannada
-
KO korejiešu
-
KU kurdu (kurmandži)
-
KY kirgīzu
-
LT lietuviešu
-
MK maķedoniešu
-
MR maratu
-
NL holandiešu
-
NN nynorsk
-
NO norvēģu
-
PA pandžabu
-
PL poļu
-
RO rumāņu
-
RU krievu
-
SK slovāku
-
SL slovēņu
-
SQ albāņu
-
SR serbu
-
SV zviedru
-
TA tamilu
-
TE telugu
-
TH taju
-
TI tigrinja
-
TL tagalu
-
TR turku
-
UK ukraiņu
-
UR urdu
-
VI vjetnamiešu
-

ეკუთვნის
ჩემი ცოლი მე მეკუთვნის.
ek’utvnis
chemi tsoli me mek’utvnis.
piederēt
Mana sieva pieder man.

უსიტყვოდ დატოვე
გაკვირვება უსიტყვოდ ტოვებს.
usit’q’vod dat’ove
gak’virveba usit’q’vod t’ovebs.
atstāt vārdā bez
Pārsteigums viņu atstāja vārdā bez.

სასმელი
ძროხები მდინარიდან წყალს სვამენ.
sasmeli
dzrokhebi mdinaridan ts’q’als svamen.
dzert
Govis dzer ūdeni no upes.

დარწმუნება
მას ხშირად უწევს ქალიშვილის დაყოლიება ჭამა.
darts’muneba
mas khshirad uts’evs kalishvilis daq’olieba ch’ama.
pārliecināt
Viņai bieži ir jāpārliecina meita ēst.

დარეკვა
გთხოვ ხვალ დამირეკე.
darek’va
gtkhov khval damirek’e.
atzvanīt
Lūdzu, atzvaniet man rīt.

ძებნა
შემოდგომაზე ვეძებ სოკოს.
dzebna
shemodgomaze vedzeb sok’os.
meklēt
Es meklēju sēnes rudenī.

მოშორება
ჩვენი მეზობლები შორდებიან.
moshoreba
chveni mezoblebi shordebian.
pārvākties prom
Mūsu kaimiņi pārvācas prom.

აღწერე
როგორ შეიძლება ფერების აღწერა?
aghts’ere
rogor sheidzleba perebis aghts’era?
aprakstīt
Kā aprakstīt krāsas?

ანგარიში
ის თავის მეგობარს აცნობებს სკანდალს.
angarishi
is tavis megobars atsnobebs sk’andals.
ziņot
Viņa saviem draugiem ziņo par skandālu.

უკან დაბრუნება
ის მარტო ვერ დაბრუნდება.
uk’an dabruneba
is mart’o ver dabrundeba.
atgriezties
Viņš nevar atgriezties viens.

აღუდგეს
ორ მეგობარს ყოველთვის უნდათ ერთმანეთის მხარში დგომა.
aghudges
or megobars q’oveltvis undat ertmanetis mkharshi dgoma.
aizstāvēt
Diviem draugiem vienmēr vēlas viens otru aizstāvēt.
