Žodynas
Išmok veiksmažodžių – graikų

αποφασίζω
Δεν μπορεί να αποφασίσει ποια παπούτσια να φορέσει.
apofasízo
Den boreí na apofasísei poia papoútsia na forései.
nuspręsti
Ji negali nuspręsti, kokius batelius dėvėti.

θέλω να βγω
Το παιδί θέλει να βγει έξω.
thélo na vgo
To paidí thélei na vgei éxo.
norėti
Vaikas nori eiti laukan.

αγαπώ
Αγαπά πραγματικά το άλογό της.
agapó
Agapá pragmatiká to álogó tis.
mylėti
Ji tikrai myli savo arklią.

μετακομίζω
Οι δυο τους σχεδιάζουν να μετακομίσουν μαζί σύντομα.
metakomízo
Oi dyo tous schediázoun na metakomísoun mazí sýntoma.
gyventi kartu
Abi planuoja greitu metu gyventi kartu.

έχω δικαίωμα
Οι ηλικιωμένοι έχουν δικαίωμα σε σύνταξη.
écho dikaíoma
Oi ilikioménoi échoun dikaíoma se sýntaxi.
turėti teisę
Senyvo amžiaus žmonės turi teisę į pensiją.

τα πηγαίνετε
Τελειώνετε την καυγά σας και τα πηγαίνετε καλά επιτέλους!
ta pigaínete
Teleiónete tin kavgá sas kai ta pigaínete kalá epitélous!
sutarti
Baikite kovą ir pagaliau sutarkite!

είναι προ των πυλών
Ένας καταστροφή είναι προ των πυλών.
eínai pro ton pylón
Énas katastrofí eínai pro ton pylón.
grėsti
Katastrofa grėsia.

κλείνω
Κλείνει τις κουρτίνες.
kleíno
Kleínei tis kourtínes.
uždaryti
Ji uždaro užuolaidas.

τρέχω πίσω
Η μητέρα τρέχει πίσω από τον γιο της.
trécho píso
I mitéra tréchei píso apó ton gio tis.
bėgti paskui
Mama bėga paskui savo sūnų.

τραγουδώ
Τα παιδιά τραγουδούν ένα τραγούδι.
tragoudó
Ta paidiá tragoudoún éna tragoúdi.
dainuoti
Vaikai dainuoja dainą.

αποδέχομαι
Δεν μπορώ να το αλλάξω, πρέπει να το αποδεχτώ.
apodéchomai
Den boró na to alláxo, prépei na to apodechtó.
priimti
Aš negaliu to pakeisti, turiu tai priimti.
