Сөз байлыгы
украинче – Жарыш сөздөр Көнүгүү
-
KY кыргызча
-
AR арабча
-
DE немисче
-
EN англисче (US)
-
EN англисче (UK)
-
ES испанча
-
FR французча
-
IT италиянча
-
JA жапончо
-
PT португалча (PT)
-
PT португалча (BR)
-
ZH кытайча (жөнөкөйлөштүрүлгөн)
-
AD адыге
-
AF африкаанча
-
AM амхарча
-
BE беларусча
-
BG болгарча
-
BN бенгаличе
-
BS боснияча
-
CA каталанча
-
CS чехче
-
DA датча
-
EL грекче
-
EO эсперанто
-
ET эстончо
-
FA фарсча
-
FI финче
-
HE ивритче
-
HI хиндиче
-
HR хорватча
-
HU венгерче
-
HY армянча
-
ID индонезияча
-
KA грузинче
-
KK казакча
-
KN каннадача
-
KO корейче
-
KU күрдчө (курманжиче)
-
KY кыргызча
-
LT литвача
-
LV латышча
-
MK македончо
-
MR маратхиче
-
NL нидерландча
-
NN нинорск
-
NO норвежче
-
PA пунжабиче
-
PL полякча
-
RO румынча
-
RU орусча
-
SK словакча
-
SL словенче
-
SQ албанча
-
SR сербче
-
SV шведче
-
TA тамилче
-
TE телугуча
-
TH тайча
-
TI тигриньяча
-
TL филиппинче
-
TR түркчө
-
UR урдуча
-
VI вьетнамча
-
-
UK украинче
-
AR арабча
-
DE немисче
-
EN англисче (US)
-
EN англисче (UK)
-
ES испанча
-
FR французча
-
IT италиянча
-
JA жапончо
-
PT португалча (PT)
-
PT португалча (BR)
-
ZH кытайча (жөнөкөйлөштүрүлгөн)
-
AD адыге
-
AF африкаанча
-
AM амхарча
-
BE беларусча
-
BG болгарча
-
BN бенгаличе
-
BS боснияча
-
CA каталанча
-
CS чехче
-
DA датча
-
EL грекче
-
EO эсперанто
-
ET эстончо
-
FA фарсча
-
FI финче
-
HE ивритче
-
HI хиндиче
-
HR хорватча
-
HU венгерче
-
HY армянча
-
ID индонезияча
-
KA грузинче
-
KK казакча
-
KN каннадача
-
KO корейче
-
KU күрдчө (курманжиче)
-
LT литвача
-
LV латышча
-
MK македончо
-
MR маратхиче
-
NL нидерландча
-
NN нинорск
-
NO норвежче
-
PA пунжабиче
-
PL полякча
-
RO румынча
-
RU орусча
-
SK словакча
-
SL словенче
-
SQ албанча
-
SR сербче
-
SV шведче
-
TA тамилче
-
TE телугуча
-
TH тайча
-
TI тигриньяча
-
TL филиппинче
-
TR түркчө
-
UK украинче
-
UR урдуча
-
VI вьетнамча
-

лише
На лавці сидить лише одна людина.
lyshe
Na lavtsi sydytʹ lyshe odna lyudyna.
тек
Скамейкада тек бир адам отурат.

геть
Він несе добичу геть.
hetʹ
Vin nese dobychu hetʹ.
аркасына
Ал жалбыракты аркасына алат.

достатньо
Вона хоче спати і має достатньо шуму.
dostatnʹo
Vona khoche spaty i maye dostatnʹo shumu.
жетиштүү
Ал кыз уктушту жана дууган шумдуктан жетиштүү.

там
Мета знаходиться там.
tam
Meta znakhodytʹsya tam.
ушул жерде
Максат ушул жерде.

скрізь
Пластик є скрізь.
skrizʹ
Plastyk ye skrizʹ.
бардык жерде
Пластик бардык жерде.

майже
Я майже влучив!
mayzhe
YA mayzhe vluchyv!
жакындоо
Мен жакындоо табып жаттым!

також
Собака також може сидіти за столом.
takozh
Sobaka takozh mozhe sydity za stolom.
ошондой эле
Ит ошондой эле столдо отурган болот.

також
Її подруга також п‘яна.
takozh
Yiyi podruha takozh p‘yana.
ошондой
Олордун кыз достук ошондой чарбак жатат.

додому
Солдат хоче повернутися додому до своєї сім‘ї.
dodomu
Soldat khoche povernutysya dodomu do svoyeyi sim‘yi.
үйгө
Эскергич үйгө келет, ойлогуна.

правильно
Слово написано не правильно.
pravylʹno
Slovo napysano ne pravylʹno.
туура
Сөз туура жазылбаган.

незабаром
Вона може піти додому незабаром.
nezabarom
Vona mozhe pity dodomu nezabarom.
тездер
Ал кыз тездер үйгө барышы керек.
