외국어 숙어집

ko 종속절: – 기를 / – 것을 / – 것은 / – 다고 1   »   ro Propoziţii secundare cu că 1

91 [아흔하나]

종속절: – 기를 / – 것을 / – 것은 / – 다고 1

종속절: – 기를 / – 것을 / – 것은 / – 다고 1

91 [nouăzeci şi unu]

Propoziţii secundare cu că 1

번역을 보고 싶은 방법을 선택하세요.   
한국어 루마니아어 놀다
아마 내일은 날씨가 나아질 거예요. V-e--- -- -i -r-babil mâine--a- --nă. V_____ v_ f_ p_______ m____ m__ b____ V-e-e- v- f- p-o-a-i- m-i-e m-i b-n-. ------------------------------------- Vremea va fi probabil mâine mai bună. 0
그걸 어떻게 알아요? D- ---- ----i--s--? D_ u___ ş____ a____ D- u-d- ş-i-i a-t-? ------------------- De unde ştiţi asta? 0
날씨가 나아지기를 바래요. S-e- ---v- -i --i b--e. S___ c_ v_ f_ m__ b____ S-e- c- v- f- m-i b-n-. ----------------------- Sper că va fi mai bine. 0
그는 분명히 올 거예요. V-ne -ig--. V___ s_____ V-n- s-g-r- ----------- Vine sigur. 0
확실해요? Este-s---r? E___ s_____ E-t- s-g-r- ----------- Este sigur? 0
저는 그가 올 것을 알아요. Şti- -- v--e. Ş___ c_ v____ Ş-i- c- v-n-. ------------- Ştiu că vine. 0
그는 분명히 전화할 거예요. Si-ur -un-. S____ s____ S-g-r s-n-. ----------- Sigur sună. 0
정말요? Ad--ăr-t? A________ A-e-ă-a-? --------- Adevărat? 0
저는 그가 전화할 것을 믿어요. Cre- c--e- sun-. C___ c_ e_ s____ C-e- c- e- s-n-. ---------------- Cred că el sună. 0
그 와인은 분명히 오래됐어요. Vin-l-e--- c- --g--a--ă---c-i. V____ e___ c_ s________ v_____ V-n-l e-t- c- s-g-r-n-ă v-c-i- ------------------------------ Vinul este cu siguranţă vechi. 0
그걸 확실하게 알아요? Ş-i---a-t---x-c-? Ş____ a___ e_____ Ş-i-i a-t- e-a-t- ----------------- Ştiţi asta exact? 0
그게 오래됐다고 생각해요. B---i-sc--ă ---- --c-i. B_______ c_ e___ v_____ B-n-i-s- c- e-t- v-c-i- ----------------------- Bănuiesc că este vechi. 0
우리 사장님은 잘생겼어요. Şe--- --st-- --at--b-ne. Ş____ n_____ a____ b____ Ş-f-l n-s-r- a-a-ă b-n-. ------------------------ Şeful nostru arată bine. 0
그렇게 생각해요? C---eţ-? C_______ C-e-e-i- -------- Credeţi? 0
저는 그가 아주 잘생겼다고 생각해요. Cred-c--a---ă-chiar f--r-- ----. C___ c_ a____ c____ f_____ b____ C-e- c- a-a-ă c-i-r f-a-t- b-n-. -------------------------------- Cred că arată chiar foarte bine. 0
사장님은 분명히 여자친구가 있어요. Ş---l--r--prec---- ---etenă. Ş____ a__ p_____ o p________ Ş-f-l a-e p-e-i- o p-i-t-n-. ---------------------------- Şeful are precis o prietenă. 0
정말 그렇게 생각해요? Cr-d--i-cu a-ev--a-? C______ c_ a________ C-e-e-i c- a-e-ă-a-? -------------------- Credeţi cu adevărat? 0
그에게 여자친구가 있다는 것은 아주 가능성이 높아요. E-te---a--e p----il -----bă o-p-i--e--. E___ f_____ p______ s_ a___ o p________ E-t- f-a-t- p-s-b-l s- a-b- o p-i-t-n-. --------------------------------------- Este foarte posibil să aibă o prietenă. 0

스페인 언어

스페인 언어는 세계 언어에 속한다. 3억 8천만 명 이상의 사람들에게 스페인어가 모국어이다. 거기에 이것을 제1외국어로 삼는 아주 많은 사람들이 추가된다. 이로서 스페인어는 이 지구의 가장 중요한 언어 중에 하나가 된다. 또한 로마어의 가장 큰 언어이다. 스페인어 구사자들은 자신의 언어를 español 이나 castellano라고 부른다. Castellano의 개념은 스페인어의 근원이 어디에 있는 지를 알려준다. 이는 카스틸 지방의 민족언어에서 발달하였다. 16세기에서도 대부분의 사람들이 castellano를 사용했다. 오늘날에는 español 와 castellano는 동의어로 사용된다. 그러나 이들은 정치적인 차원을 갖을 수도 있다. 정복과 식만지를 통해 스페인어가 퍼졌다. 서아프리카와 필리핀에서도 스페인어를 사용한다. 다부분의 스페인어 구사자들은 그러나 미국에 산다. 중앙 및 남미에 스페인어는 지배적인 언어이다. 하지만 미국에서도 스페인어 구사자들의 수가 자라나고 있다. 약 5천만 명의 사람들이 미국에서 스페인어를 사용한다. 그것은 스페인에 있는 사람들보다 많은 이들이다! 미국의 스페인어는 유럽의 스페인어하고는 구별된다. 그 차이점은 어휘와 문법에 있다. 미국에서는 예를 들자먼 다른 과거형을 사용한다. 어휘양에 있어서도 많은 차이점을 찾을 수 있다. 어떤 단어들은 미국에서만 존재하고, 또 어떤 단어는 스펜인에서만 존재한다. 스페인어는 하지만 미국에서도 통일되지 않았다. 미국식 스페인어의 많은 변형이 존재한다. 영어 다음으로 스페인어가 세계에서 가장 많이 배워지는 외국어이다. 그리고 이 언어를 비교정 빨리 배울 수 있다 … 무엇을 기다리시는지요? - ¡Vamos!