Тілашар

kk Белсенді демалыс   »   fi Lomaaktiviteettejä

48 [қырыз сегіз]

Белсенді демалыс

Белсенді демалыс

48 [neljäkymmentäkahdeksan]

Lomaaktiviteettejä

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Finnish Ойнау Көбірек
Жағажай таза ма? O-ko ranta-puh---? O___ r____ p______ O-k- r-n-a p-h-a-? ------------------ Onko ranta puhdas? 0
Ол жерде шомылуға бола ма? V--k- si-llä uida? V____ s_____ u____ V-i-o s-e-l- u-d-? ------------------ Voiko siellä uida? 0
Ол жерде шомылу қауіпті емес пе? E-kö ole --ar-llis---u-d------lä? E___ o__ v__________ u___ s______ E-k- o-e v-a-a-l-s-a u-d- s-e-l-? --------------------------------- Eikö ole vaarallista uida siellä? 0
Мұнда күн қолшатырын жалға алса бола ма? V-i------ltä-lai-ata a-rin-------a? V____ t_____ l______ a_____________ V-i-o t-ä-t- l-i-a-a a-r-n-o-a-j-a- ----------------------------------- Voiko täältä lainata aurinkovarjoa? 0
Мұнда жалға шезлонг алса бола ма? V-ik- t--------i-a-- --r-n-o-----n? V____ t_____ l______ a_____________ V-i-o t-ä-t- l-i-a-a a-r-n-o-u-l-n- ----------------------------------- Voiko täältä lainata aurinkotuolin? 0
Мұнда жалға қайық алса бола ма? Voi---tää-t- lain-t- veneen? V____ t_____ l______ v______ V-i-o t-ä-t- l-i-a-a v-n-e-? ---------------------------- Voiko täältä lainata veneen? 0
Мен серфингпен айналысар едім. S-r--ai--n-m-ele-län-. S_________ m__________ S-r-f-i-i- m-e-e-l-n-. ---------------------- Surffaisin mielelläni. 0
Мен суға сүңгісем деп едім. Su--ltais-n-mie----ä-i. S__________ m__________ S-k-l-a-s-n m-e-e-l-n-. ----------------------- Sukeltaisin mielelläni. 0
Су шаңғысын тепсем деп едім. Aj-i----mi----län- v---suks-ll-. A______ m_________ v____________ A-a-s-n m-e-e-l-n- v-s-s-k-i-l-. -------------------------------- Ajaisin mielelläni vesisuksilla. 0
Серфинг тақтасын жалға алуға бола ма? V--k- -u--f--au----vuokra--? V____ s___________ v________ V-i-o s-r-f-l-u-a- v-o-r-t-? ---------------------------- Voiko surffilaudan vuokrata? 0
Дайвинг керек-жарақтарын жалға алуға бола ма? V--ko --k-l--sv-r-st--t v-ok----? V____ s________________ v________ V-i-o s-k-l-u-v-r-s-e-t v-o-r-t-? --------------------------------- Voiko sukellusvarusteet vuokrata? 0
Су шаңғысын жалға алуға болады ма? V-iko-ve---u--e---uok--t-? V____ v_________ v________ V-i-o v-s-s-k-e- v-o-r-t-? -------------------------- Voiko vesisukset vuokrata? 0
Мен енді үйреніп жатырмын. Ol-- -a--a al-itt-li--. O___ v____ a___________ O-e- v-s-a a-o-t-e-i-a- ----------------------- Olen vasta aloittelija. 0
Менің деңгейім орташа. O-en -u----lli--n----ä. O___ s___________ h____ O-e- s-h-e-l-i-e- h-v-. ----------------------- Olen suhteellisen hyvä. 0
Мен мұны жақсы білемін. Ti-d-- sen-j-. T_____ s__ j__ T-e-ä- s-n j-. -------------- Tiedän sen jo. 0
Шаңғы көтергіші қайда? Miss---n -i-h-o--s--? M____ o_ h___________ M-s-ä o- h-i-t-h-s-i- --------------------- Missä on hiihtohissi? 0
Шаңғыңды ала келдің бе? O-k--si---l--e-e---u--i---ukan-? O___ s______ e___ s_____ m______ O-k- s-n-l-a e-e- s-k-i- m-k-n-? -------------------------------- Onko sinulla edes suksia mukana? 0
Шаңғы бәтеңкесін ала келдің бе? Onko--i-u--a e--- m-not -----a? O___ s______ e___ m____ m______ O-k- s-n-l-a e-e- m-n-t m-k-n-? ------------------------------- Onko sinulla edes monot mukana? 0

Сурет тілі

Неміс мақалы былай дейді: Бір сурет - мың сөзден артық. Яғни, суретті түсіну тілді түсінуге қарағанда, әлдеқайда оңай. Сондай-ақ, сурет сезімді жақсырақ жеткізе алады. Сондықтан жарнамада суреттер жиі пайдаланылады. Сурет - тіл сияқты жұмыс істемейді. Ол қатарынан бірнеше затты нұсқай алады және әрекетті тұтастай көрсетеді. Демек, сурет белгілі бір әсер бере алады. Ол үшін тілге әлдеқайда көп сөз қажет. Бірақ сурет пен тіл бір-бірімен байланысты. Суретті сипаттау үшін, бізге тіл қажет. Керісінше, көптеген мәтіндер суреттердің арқасында едәуір түсінікті бола түседі. Лингвисттер сурет пен тілдің байланысын зерттеуде. Сурет те өз алдына бір бөлек тіл бола ала ма деген сұрақ туындайды. Фильм түсірген кезде, біз белгілі бір суреттерді көреміз. Алайда, фильмнің мағынасы толықтай түсінікті болмайды. Егер сурет - тіл сияқты жұмыс істесе, онда ол нақты болуы керек. Неғұрлым аз көрсетсе, мағынасы соғұрлым айқын болады. Бұған пиктограммалар жақсы мысал бола алады. Пиктограммалар – бұл сурет түріндегі қарапайым және нақты белгілер. Олар вербалды тілдің орнын алмастырады, яғни визуалды коммуникация түрі болып табылады. Темекі шегуге тыйым салу пикторгамассын білмейтін адам жоқ. Онда үсті сызылған темекі бейнеленген. Жаһандануға байланысты суреттердің маңызы да арта түсуде. Дегенмен, сурет тілін де үйрену керек. Бұл көбісі ойлағандай бүкіл әлемге түсінікті емес. Себебі, біздің мәдениетіміз біздің суретті түсінуге деген қабілетімізге әсер етеді. Біздің не көріп тұрғандығымыз, көптеген факторларға тәуелді. Яғни, кейбір адамдар темекіні емес, жай ғана қара сызықтарды көреді.