ლექსიკა
ისწავლეთ ზმნები – ტელუგუ

దహనం
మీరు డబ్బును కాల్చకూడదు.
Dahanaṁ
mīru ḍabbunu kālcakūḍadu.
დამწვრობა
ფული არ უნდა დაწვათ.

రా
మీరు వచ్చినందుకు నేను సంతోషిస్తున్నాను!
Rā
mīru vaccinanduku nēnu santōṣistunnānu!
მოდი
Მიხარია, რომ მოხვედი!

చుట్టూ వెళ్ళు
వారు చెట్టు చుట్టూ తిరుగుతారు.
Cuṭṭū veḷḷu
vāru ceṭṭu cuṭṭū tirugutāru.
შემოვლა
ისინი ხის გარშემო დადიან.

సరళీకృతం
మీరు పిల్లల కోసం సంక్లిష్టమైన విషయాలను సరళీకృతం చేయాలి.
Saraḷīkr̥taṁ
mīru pillala kōsaṁ saṅkliṣṭamaina viṣayālanu saraḷīkr̥taṁ cēyāli.
გამარტივება
თქვენ უნდა გაამარტივოთ ბავშვებისთვის რთული საქმეები.

తీసుకురా
ఇంట్లోకి బూట్లు తీసుకురాకూడదు.
Tīsukurā
iṇṭlōki būṭlu tīsukurākūḍadu.
შემოტანა
ჩექმები სახლში არ უნდა შეიტანოთ.

సులభంగా రా
సర్ఫింగ్ అతనికి సులభంగా వస్తుంది.
Sulabhaṅgā rā
sarphiṅg ataniki sulabhaṅgā vastundi.
მოდი ადვილად
სერფინგი ადვილად მოდის მასთან.

ఓడిపోవాలి
బలహీనమైన కుక్క పోరాటంలో ఓడిపోతుంది.
Ōḍipōvāli
balahīnamaina kukka pōrāṭanlō ōḍipōtundi.
დამარცხებული იყოს
ბრძოლაში დამარცხებულია სუსტი ძაღლი.

తప్పక
అతను ఇక్కడ దిగాలి.
Tappaka
atanu ikkaḍa digāli.
უნდა
ის აქედან უნდა წავიდეს.

కలిసి పని
మేము ఒక జట్టుగా కలిసి పని చేస్తాము.
Kalisi pani
mēmu oka jaṭṭugā kalisi pani cēstāmu.
ერთად მუშაობა
ჩვენ ერთად ვმუშაობთ გუნდურად.

స్టాండ్ అప్
ఇద్దరు స్నేహితులు ఎప్పుడూ ఒకరికొకరు అండగా నిలబడాలని కోరుకుంటారు.
Sṭāṇḍ ap
iddaru snēhitulu eppuḍū okarikokaru aṇḍagā nilabaḍālani kōrukuṇṭāru.
აღუდგეს
ორ მეგობარს ყოველთვის უნდათ ერთმანეთის მხარში დგომა.

దిగుమతి
అనేక దేశాల నుంచి పండ్లను దిగుమతి చేసుకుంటాం.
Digumati
anēka dēśāla nun̄ci paṇḍlanu digumati cēsukuṇṭāṁ.
იმპორტი
ხილი შემოგვაქვს მრავალი ქვეყნიდან.
