Vocabolario

Impara i verbi – Greco

cms/verbs-webp/119417660.webp
πιστεύω
Πολλοί άνθρωποι πιστεύουν στον Θεό.
pistévo

Polloí ánthropoi pistévoun ston Theó.


credere
Molte persone credono in Dio.
cms/verbs-webp/27076371.webp
ανήκω
Η γυναίκα μου ανήκει σε μένα.
aníko

I gynaíka mou aníkei se ména.


appartenere
Mia moglie mi appartiene.
cms/verbs-webp/44159270.webp
επιστρέφω
Η δασκάλα επιστρέφει τις εκθέσεις στους μαθητές.
epistréfo

I daskála epistréfei tis ekthéseis stous mathités.


restituire
L’insegnante restituisce i saggi agli studenti.
cms/verbs-webp/96668495.webp
τυπώνω
Βιβλία και εφημερίδες τυπώνονται.
typóno

Vivlía kai efimerídes typónontai.


stampare
I libri e i giornali vengono stampati.
cms/verbs-webp/100649547.webp
προσλαμβάνω
Ο υποψήφιος προσλήφθηκε.
proslamváno

O ypopsífios proslífthike.


assumere
Il candidato è stato assunto.
cms/verbs-webp/68561700.webp
αφήνω ανοιχτό
Όποιος αφήνει τα παράθυρα ανοιχτά προσκαλεί ληστές!
afíno anoichtó

Ópoios afínei ta paráthyra anoichtá proskaleí listés!


lasciare aperto
Chi lascia le finestre aperte invita i ladri!
cms/verbs-webp/53064913.webp
κλείνω
Κλείνει τις κουρτίνες.
kleíno

Kleínei tis kourtínes.


chiudere
Lei chiude le tende.
cms/verbs-webp/110347738.webp
χαροποιώ
Το γκολ χαροποιεί τους Γερμανούς φιλάθλους του ποδοσφαίρου.
charopoió

To nkol charopoieí tous Germanoús filáthlous tou podosfaírou.


deliziare
Il gol delizia i tifosi di calcio tedeschi.
cms/verbs-webp/87994643.webp
περπατώ
Η ομάδα περπάτησε πάνω από μια γέφυρα.
perpató

I omáda perpátise páno apó mia géfyra.


camminare
Il gruppo ha camminato su un ponte.
cms/verbs-webp/129002392.webp
εξερευνώ
Οι αστροναύτες θέλουν να εξερευνήσουν το διάστημα.
exerevnó

Oi astronáftes théloun na exerevnísoun to diástima.


esplorare
Gli astronauti vogliono esplorare lo spazio esterno.
cms/verbs-webp/60625811.webp
καταστρέφω
Τα αρχεία θα καταστραφούν εντελώς.
katastréfo

Ta archeía tha katastrafoún entelós.


distruggere
I file saranno completamente distrutti.
cms/verbs-webp/107996282.webp
αναφέρω
Ο δάσκαλος αναφέρεται στο παράδειγμα στον πίνακα.
anaféro

O dáskalos anaféretai sto parádeigma ston pínaka.


riferirsi
L’insegnante fa riferimento all’esempio sulla lavagna.