Kosa kata
Urdu – Latihan Kata Keterangan
-
ID Indonesia
-
AR Arab
-
DE Jerman
-
EN Inggris (US)
-
EN Inggris (UK)
-
ES Spanyol
-
FR Prancis
-
IT Italia
-
JA Jepang
-
PT Portugis (PT)
-
PT Portugis (BR)
-
ZH China (Aks. Sederhana)
-
AD Adyghe
-
AF Afrikans
-
AM Amhara
-
BE Belarussia
-
BG Bulgaria
-
BN Bengali
-
BS Bosnia
-
CA Katala
-
CS Ceko
-
DA Denmark
-
EL Yunani
-
EO Esperanto
-
ET Estonia
-
FA Farsi
-
FI Finlandia
-
HE Ibrani
-
HI Hindi
-
HR Kroat
-
HU Magyar
-
HY Armenia
-
ID Indonesia
-
KA Georgia
-
KK Kazak
-
KN Kannada
-
KO Korea
-
KU Kurdi (Kurmanji)
-
KY Kirghiz
-
LT Lituania
-
LV Latvia
-
MK Makedonia
-
MR Marathi
-
NL Belanda
-
NN Nynorsk
-
NO Norsk
-
PA Punjabi
-
PL Polandia
-
RO Rumania
-
RU Rusia
-
SK Slovakia
-
SL Slovenia
-
SQ Albania
-
SR Serb
-
SV Swensk
-
TA Tamil
-
TE Telugu
-
TH Thai
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalog
-
TR Turki
-
UK Ukraina
-
VI Vietnam
-
-
UR Urdu
-
AR Arab
-
DE Jerman
-
EN Inggris (US)
-
EN Inggris (UK)
-
ES Spanyol
-
FR Prancis
-
IT Italia
-
JA Jepang
-
PT Portugis (PT)
-
PT Portugis (BR)
-
ZH China (Aks. Sederhana)
-
AD Adyghe
-
AF Afrikans
-
AM Amhara
-
BE Belarussia
-
BG Bulgaria
-
BN Bengali
-
BS Bosnia
-
CA Katala
-
CS Ceko
-
DA Denmark
-
EL Yunani
-
EO Esperanto
-
ET Estonia
-
FA Farsi
-
FI Finlandia
-
HE Ibrani
-
HI Hindi
-
HR Kroat
-
HU Magyar
-
HY Armenia
-
KA Georgia
-
KK Kazak
-
KN Kannada
-
KO Korea
-
KU Kurdi (Kurmanji)
-
KY Kirghiz
-
LT Lituania
-
LV Latvia
-
MK Makedonia
-
MR Marathi
-
NL Belanda
-
NN Nynorsk
-
NO Norsk
-
PA Punjabi
-
PL Polandia
-
RO Rumania
-
RU Rusia
-
SK Slovakia
-
SL Slovenia
-
SQ Albania
-
SR Serb
-
SV Swensk
-
TA Tamil
-
TE Telugu
-
TH Thai
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalog
-
TR Turki
-
UK Ukraina
-
UR Urdu
-
VI Vietnam
-

زیادہ
وہ ہمیشہ زیادہ کام کرتا ہے۔
zyādah
vo hameshah zyādah kaam kartā hai.
terlalu banyak
Dia selalu bekerja terlalu banyak.

اکیلا
میں اکیلا شام کا لطف اُٹھا رہا ہوں۔
akela
mein akela shaam ka lutf utha raha hoon.
sendirian
Saya menikmati malam sendirian.

نیچے
وہ پانی میں نیچے کودتی ہے۔
nīche
vo paani meṅ nīche kūdtī hai.
ke bawah
Dia melompat ke bawah ke air.

گھر
فوجی اپنے خاندان کے پاس گھر جانا چاہتا ہے۔
ghar
fojī apne khandān ke pās ghar jānā chāhtā hai.
pulang
Tentara itu ingin pulang ke keluarganya.

اب
کیا میں اُسے اب کال کروں؟
ab
kya mein use ab call karoon?
sekarang
Haruskah saya meneleponnya sekarang?

کبھی نہیں
جوتوں کے ساتھ کبھی بھی بستر پر نہ جاؤ!
kabhi nahi
jooton ke saath kabhi bhi bistar par na jao!
tidak pernah
Tidak pernah tidur dengan sepatu!

کیوں
وہ مجھے کھانے پر کیوں بلارہا ہے؟
kyun
woh mujhe khane par kyun bula raha hai?
mengapa
Mengapa dia mengundang saya makan malam?

اوپر
وہ پہاڑ کی طرف اوپر چڑھ رہا ہے۔
ooper
woh pahaar ki taraf ooper chadh raha hai.
ke atas
Dia sedang mendaki gunung ke atas.

بھی
کتا بھی میز پر بیٹھ سکتا ہے۔
bhi
kutta bhi mez par baith sakta hai.
juga
Anjing juga diperbolehkan duduk di meja.

تقریباً
یہ تقریباً منٹ کی رات ہے۔
taqreeban
yeh taqreeban mint ki raat hai.
hampir
Sudah hampir tengah malam.

ارد گرد
انسان کو مسئلے کی ارد گرد بات نہیں کرنی چاہئے۔
urd gird
insaan ko mas‘ale ki urd gird baat nahi karni chahiye.
sekitar
Seseorang tidak seharusnya berbicara sekitar masalah.
