kucingnya teman wanita saya
แม-ขอ-แฟน♀-ผม
แ_________ ผ_
แ-ว-อ-แ-น- ผ-
-------------
แมวของแฟน♀ ผม
0
ka-----t-ngo---w----h-n-jâ--k-̌-ng
k______________________________
k-m-s-̀---g-́---a---h-n-j-̂---a-w-g
-----------------------------------
kam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
kucingnya teman wanita saya
แมวของแฟน♀ ผม
kam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
anjingnya teman laki-laki saya
ส--ั-ข--แ-น- ดิ-ัน
สุ_________ ดิ__
ส-น-ข-อ-แ-น- ด-ฉ-น
------------------
สุนัขของแฟน♂ ดิฉัน
0
k-----̀t--g--k--am-b--n-jâo-k---ng
k______________________________
k-m-s-̀---g-́---a---h-n-j-̂---a-w-g
-----------------------------------
kam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
anjingnya teman laki-laki saya
สุนัขของแฟน♂ ดิฉัน
kam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
mainan anak-anak saya
ข--เ--น-อง-ูก--- - ด-ฉัน
ข__________ ผ_ / ดิ__
ข-ง-ล-น-อ-ล-ก ผ- / ด-ฉ-น
------------------------
ของเล่นของลูก ผม / ดิฉัน
0
mæo-kǎw-g-f----ǒm
m________________
m-o-k-̌-n---æ---o-m
-------------------
mæo-kǎwng-fæn-pǒm
mainan anak-anak saya
ของเล่นของลูก ผม / ดิฉัน
mæo-kǎwng-fæn-pǒm
Ini mantelnya kolega saya.
นี-ค----ื-อคลุม------่-นร่วมงาน♂--อ-ผม-- ----ิ--น
นี่______________________ ข____ / ข_____
น-่-ื-เ-ื-อ-ล-ม-อ-เ-ื-อ-ร-ว-ง-น- ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั-
-------------------------------------------------
นี่คือเสื้อคลุมของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน
0
m----a---g---n-po-m
m________________
m-o-k-̌-n---æ---o-m
-------------------
mæo-kǎwng-fæn-pǒm
Ini mantelnya kolega saya.
นี่คือเสื้อคลุมของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน
mæo-kǎwng-fæn-pǒm
Ini mobilnya kolega wanita saya.
น--น-ือร-ข--เ------่-ม-าน---องผ--/----ด-ฉัน
นั่___________________ ข____ / ข_____
น-่-ค-อ-ถ-อ-เ-ื-อ-ร-ว-ง-น- ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั-
-------------------------------------------
นั่นคือรถของเพื่อนร่วมงาน♀ ของผม / ของดิฉัน
0
m---k-̌w-g-fæn-po-m
m________________
m-o-k-̌-n---æ---o-m
-------------------
mæo-kǎwng-fæn-pǒm
Ini mobilnya kolega wanita saya.
นั่นคือรถของเพื่อนร่วมงาน♀ ของผม / ของดิฉัน
mæo-kǎwng-fæn-pǒm
Ini pekerjaan para kolega saya.
นั---ื-ผล---ของ--ื่--ร---งาน- ---ผม - ขอ-ด-ฉัน
นั่______________________ ข____ / ข_____
น-่-ค-อ-ล-า-ข-ง-พ-่-น-่-ม-า-♂ ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั-
----------------------------------------------
นั่นคือผลงานของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน
0
s--o---́k-k-̌-n---æ-------h-̌n
s________________________
s-̀---a-k-k-̌-n---æ---i---h-̌-
------------------------------
sòo-nák-kǎwng-fæn-dì-chǎn
Ini pekerjaan para kolega saya.
นั่นคือผลงานของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน
sòo-nák-kǎwng-fæn-dì-chǎn
Kancing kemejanya copot.
กระ-ุม----ส-้อ---ห--ด
ก________________
ก-ะ-ุ-ข-ง-ส-้-ห-ย-ล-ด
---------------------
กระดุมของเสื้อหายหลุด
0
s-̀o-ná--k-̌wn----n-d-̀---a-n
s________________________
s-̀---a-k-k-̌-n---æ---i---h-̌-
------------------------------
sòo-nák-kǎwng-fæn-dì-chǎn
Kancing kemejanya copot.
กระดุมของเสื้อหายหลุด
sòo-nák-kǎwng-fæn-dì-chǎn
Kunci garasinya hilang.
กุญแ---งรถห--ไป
กุ_____________
ก-ญ-จ-ร-ร-ห-ย-ป
---------------
กุญแจโรงรถหายไป
0
sòo--á--k-̌wn----n------hǎn
s________________________
s-̀---a-k-k-̌-n---æ---i---h-̌-
------------------------------
sòo-nák-kǎwng-fæn-dì-chǎn
Kunci garasinya hilang.
กุญแจโรงรถหายไป
sòo-nák-kǎwng-fæn-dì-chǎn
Komputer bos rusak.
ค----ว---ร-ข-งห----้า---ย
ค___________________
ค-ม-ิ-เ-อ-์-อ-ห-ว-น-า-ส-ย
-------------------------
คอมพิวเตอร์ของหัวหน้าเสีย
0
ka--n--lên-k-̌w-----̂-k--o-m---̀--h--n
k_______________________________
k-̌-n---e-n-k-̌-n---o-o---o-m-d-̀-c-a-n
---------------------------------------
kǎwng-lên-kǎwng-lôok-pǒm-dì-chǎn
Komputer bos rusak.
คอมพิวเตอร์ของหัวหน้าเสีย
kǎwng-lên-kǎwng-lôok-pǒm-dì-chǎn
Siapa orang tua dari anak perempuan ini?
ใ--คือพ-อ-ม่-อง--็กผ--หญ--?
ใ___________________
ใ-ร-ื-พ-อ-ม-ข-ง-ด-ก-ู-ห-ิ-?
---------------------------
ใครคือพ่อแม่ของเด็กผู้หญิง?
0
k-̌--g-------a-wn--l-̂ok--o-m-dì-chǎn
k_______________________________
k-̌-n---e-n-k-̌-n---o-o---o-m-d-̀-c-a-n
---------------------------------------
kǎwng-lên-kǎwng-lôok-pǒm-dì-chǎn
Siapa orang tua dari anak perempuan ini?
ใครคือพ่อแม่ของเด็กผู้หญิง?
kǎwng-lên-kǎwng-lôok-pǒm-dì-chǎn
Bagaimana saya datang ke rumah orang tua Anda?
ผม /--ิ--น--ะ--ท-่บ-านพ---ม-ข----อ-ด---่างไ-?
ผ_ / ดิ__ จ__________________________
ผ- / ด-ฉ-น จ-ไ-ท-่-้-น-่-แ-่-อ-เ-อ-ด-อ-่-ง-ร-
---------------------------------------------
ผม / ดิฉัน จะไปที่บ้านพ่อแม่ของเธอได้อย่างไร?
0
k-̌----le-n-----n-----o---ǒ---i---hǎn
k_______________________________
k-̌-n---e-n-k-̌-n---o-o---o-m-d-̀-c-a-n
---------------------------------------
kǎwng-lên-kǎwng-lôok-pǒm-dì-chǎn
Bagaimana saya datang ke rumah orang tua Anda?
ผม / ดิฉัน จะไปที่บ้านพ่อแม่ของเธอได้อย่างไร?
kǎwng-lên-kǎwng-lôok-pǒm-dì-chǎn
Rumahnya terletak di akhir jalan.
บ-า-อย--ต--ส-ดถ-น
บ้____________
บ-า-อ-ู-ต-ง-ุ-ถ-น
-----------------
บ้านอยู่ตรงสุดถนน
0
n-----e--s----k-lo----a-w---pe-ua---ûa---ga----̌-ng-p--m--ǎwng---̀-----n
n_______________________________________________________________
n-̂---e---e-u-k-l-o---a-w-g-p-̂-a---u-a---g-n-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌-
--------------------------------------------------------------------------
nêe-keu-sêuak-loom-kǎwng-pêuan-rûam-ngan-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
Rumahnya terletak di akhir jalan.
บ้านอยู่ตรงสุดถนน
nêe-keu-sêuak-loom-kǎwng-pêuan-rûam-ngan-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
Apa nama ibukota Swiss?
เ-ือง-----อ----ตเ--ร-แ--ด์-ื--อ---?
เ____________________________
เ-ื-ง-ล-ง-อ-ส-ิ-เ-อ-์-ล-ด-ช-่-อ-ไ-?
-----------------------------------
เมืองหลวงของสวิตเซอร์แลนด์ชื่ออะไร?
0
nêe--eu-s---ak-lo-----̌--g---̂-an-r-̂-m------kǎw-g-p-̌---------d----h--n
n_______________________________________________________________
n-̂---e---e-u-k-l-o---a-w-g-p-̂-a---u-a---g-n-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌-
--------------------------------------------------------------------------
nêe-keu-sêuak-loom-kǎwng-pêuan-rûam-ngan-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
Apa nama ibukota Swiss?
เมืองหลวงของสวิตเซอร์แลนด์ชื่ออะไร?
nêe-keu-sêuak-loom-kǎwng-pêuan-rûam-ngan-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
Apa judul buku itu?
หนังส-อ--่-อ-ไ-?
ห___________
ห-ั-ส-อ-ื-อ-ะ-ร-
----------------
หนังสือชื่ออะไร?
0
ne-e--e--s--u---lo----a-wn--p-------ûa--ng-n----w---po-m---̌-----i------n
n_______________________________________________________________
n-̂---e---e-u-k-l-o---a-w-g-p-̂-a---u-a---g-n-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌-
--------------------------------------------------------------------------
nêe-keu-sêuak-loom-kǎwng-pêuan-rûam-ngan-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
Apa judul buku itu?
หนังสือชื่ออะไร?
nêe-keu-sêuak-loom-kǎwng-pêuan-rûam-ngan-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
Siapa nama anak-anak tetangga?
ล-ก--ข---พ-่---้านชื-ออ--ร?
ลู_ ๆ_________________
ล-ก ๆ-อ-เ-ื-อ-บ-า-ช-่-อ-ไ-?
---------------------------
ลูก ๆของเพื่อนบ้านชื่ออะไร?
0
nâ---e-----t---̌w---pê--n-rûam-ng----a-wng-po---kǎ-ng-di---hǎn
n________________________________________________________
n-̂---e---o-t-k-̌-n---e-u-n-r-̂-m-n-a---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n
-------------------------------------------------------------------
nân-keu-rót-kǎwng-pêuan-rûam-ngan-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
Siapa nama anak-anak tetangga?
ลูก ๆของเพื่อนบ้านชื่ออะไร?
nân-keu-rót-kǎwng-pêuan-rûam-ngan-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
Kapan liburan sekolah anak-anak?
โรงเ-ีย-ข-----ก-ๆ-ิดเ-อ--ม---ไร?
โ____________ ๆ____________
โ-ง-ร-ย-ข-ง-ด-ก ๆ-ิ-เ-อ-เ-ื-อ-ร-
--------------------------------
โรงเรียนของเด็ก ๆปิดเทอมเมื่อไร?
0
na-----u--ó------ng-pe-uan-rû-m--gan--a---g--o-m-k--wn--dì--h--n
n________________________________________________________
n-̂---e---o-t-k-̌-n---e-u-n-r-̂-m-n-a---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n
-------------------------------------------------------------------
nân-keu-rót-kǎwng-pêuan-rûam-ngan-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
Kapan liburan sekolah anak-anak?
โรงเรียนของเด็ก ๆปิดเทอมเมื่อไร?
nân-keu-rót-kǎwng-pêuan-rûam-ngan-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
Kapan jam praktik dokter?
ช่--เ---เข--พบ-ุ-หมอกี่โม-?
ช่_____________________
ช-ว-เ-ล-เ-้-พ-ค-ณ-ม-ก-่-ม-?
---------------------------
ช่วงเวลาเข้าพบคุณหมอกี่โมง?
0
n-----e-------ka--ng---̂u---r-̂-m--------̌w-g-p----k---ng--i--cha-n
n________________________________________________________
n-̂---e---o-t-k-̌-n---e-u-n-r-̂-m-n-a---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n
-------------------------------------------------------------------
nân-keu-rót-kǎwng-pêuan-rûam-ngan-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
Kapan jam praktik dokter?
ช่วงเวลาเข้าพบคุณหมอกี่โมง?
nân-keu-rót-kǎwng-pêuan-rûam-ngan-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
Kapan jam buka museum?
เวลาทำการข-งพิพ--ภ---์ค-----ร?
เ_______________________
เ-ล-ท-ก-ร-อ-พ-พ-ธ-ั-ฑ-ค-อ-ะ-ร-
------------------------------
เวลาทำการของพิพิธภัณฑ์คืออะไร?
0
na-------p----ngan--ǎ-n--pêu-n--û---ng-n-----n-----m-k-̌-n---ì-cha-n
n_____________________________________________________________
n-̂---e---o-n-n-a---a-w-g-p-̂-a---u-a---g-n-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌-
------------------------------------------------------------------------
nân-keu-pǒn-ngan-kǎwng-pêuan-rûam-ngan-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
Kapan jam buka museum?
เวลาทำการของพิพิธภัณฑ์คืออะไร?
nân-keu-pǒn-ngan-kǎwng-pêuan-rûam-ngan-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn