Saya memiliki hobi.
ನ-ಗ---ಂದ---ವ್ಯಾ---ದ-.
ನ__ ಒಂ_ ಹ___ ಇ__
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಹ-್-ಾ- ಇ-ೆ-
---------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಹವ್ಯಾಸ ಇದೆ.
0
p--ś-ega-a-n--k-ḷ--ud---2
p____________ k________ 2
p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-v-d-. 2
-------------------------
praśnegaḷannu kēḷuvudu. 2
Saya memiliki hobi.
ನನಗೆ ಒಂದು ಹವ್ಯಾಸ ಇದೆ.
praśnegaḷannu kēḷuvudu. 2
Saya bermain tenis.
ನ----ಟೆ-್ನೀ-್--ಡುತ--ೇ--.
ನಾ_ ಟೆ___ ಆ_____
ನ-ನ- ಟ-ನ-ನ-ಸ- ಆ-ು-್-ೇ-ೆ-
------------------------
ನಾನು ಟೆನ್ನೀಸ್ ಆಡುತ್ತೇನೆ.
0
pr-ś--gaḷann- k-ḷuv--u.-2
p____________ k________ 2
p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-v-d-. 2
-------------------------
praśnegaḷannu kēḷuvudu. 2
Saya bermain tenis.
ನಾನು ಟೆನ್ನೀಸ್ ಆಡುತ್ತೇನೆ.
praśnegaḷannu kēḷuvudu. 2
Di mana lapangan tenis?
ಇ-್ಲ- ಟ---ನೀಸ----ದಾ- -ಲ್ಲ---?
ಇ__ ಟೆ___ ಮೈ__ ಎ____
ಇ-್-ಿ ಟ-ನ-ನ-ಸ- ಮ-ದ-ನ ಎ-್-ಿ-ೆ-
-----------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಟೆನ್ನೀಸ್ ಮೈದಾನ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
Na---e o-d- hav---a i-e.
N_____ o___ h______ i___
N-n-g- o-d- h-v-ā-a i-e-
------------------------
Nanage ondu havyāsa ide.
Di mana lapangan tenis?
ಇಲ್ಲಿ ಟೆನ್ನೀಸ್ ಮೈದಾನ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Nanage ondu havyāsa ide.
Apakah kamu memiliki hobi?
ನ---ೂ ಒ--ು ಹ----ಸ-ಇದ-ಯ-?
ನಿ__ ಒಂ_ ಹ___ ಇ___
ನ-ನ-ೂ ಒ-ದ- ಹ-್-ಾ- ಇ-ೆ-ೆ-
------------------------
ನಿನಗೂ ಒಂದು ಹವ್ಯಾಸ ಇದೆಯೆ?
0
Na-a-e on------yā-a-id-.
N_____ o___ h______ i___
N-n-g- o-d- h-v-ā-a i-e-
------------------------
Nanage ondu havyāsa ide.
Apakah kamu memiliki hobi?
ನಿನಗೂ ಒಂದು ಹವ್ಯಾಸ ಇದೆಯೆ?
Nanage ondu havyāsa ide.
Saya bermain sepak bola.
ನ-------್-ೆಂಡನ--ು-ಆಡ-ತ್-ೇನ-.
ನಾ_ ಕಾ_____ ಆ_____
ನ-ನ- ಕ-ಲ-ಚ-ಂ-ನ-ನ- ಆ-ು-್-ೇ-ೆ-
----------------------------
ನಾನು ಕಾಲ್ಚೆಂಡನ್ನು ಆಡುತ್ತೇನೆ.
0
N--a-- ------a-y--a--d-.
N_____ o___ h______ i___
N-n-g- o-d- h-v-ā-a i-e-
------------------------
Nanage ondu havyāsa ide.
Saya bermain sepak bola.
ನಾನು ಕಾಲ್ಚೆಂಡನ್ನು ಆಡುತ್ತೇನೆ.
Nanage ondu havyāsa ide.
Di mana lapangan sepak bola?
ಇ-್-- --ಲ--ೆ-ಡಿನ ಆ-ದ--ೈ-ಾನ ಎ-್ಲಿ--?
ಇ__ ಕಾ____ ಆ__ ಮೈ__ ಎ____
ಇ-್-ಿ ಕ-ಲ-ಚ-ಂ-ಿ- ಆ-ದ ಮ-ದ-ನ ಎ-್-ಿ-ೆ-
-----------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಕಾಲ್ಚೆಂಡಿನ ಆಟದ ಮೈದಾನ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
Nānu ṭen-īs---u-t-ne.
N___ ṭ_____ ā________
N-n- ṭ-n-ī- ā-u-t-n-.
---------------------
Nānu ṭennīs āḍuttēne.
Di mana lapangan sepak bola?
ಇಲ್ಲಿ ಕಾಲ್ಚೆಂಡಿನ ಆಟದ ಮೈದಾನ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Nānu ṭennīs āḍuttēne.
Lengan saya sakit.
ನನ-- -ೈ--ೋ-ುತ್-ಿ-ೆ.
ನ__ ಕೈ ನೋ_____
ನ-್- ಕ- ನ-ಯ-ತ-ತ-ದ-.
-------------------
ನನ್ನ ಕೈ ನೋಯುತ್ತಿದೆ.
0
Nā-----nn-- āḍut-ēn-.
N___ ṭ_____ ā________
N-n- ṭ-n-ī- ā-u-t-n-.
---------------------
Nānu ṭennīs āḍuttēne.
Lengan saya sakit.
ನನ್ನ ಕೈ ನೋಯುತ್ತಿದೆ.
Nānu ṭennīs āḍuttēne.
Kaki dan tangan saya juga sakit.
ನ-್ನ ಕಾಲು----ತು ಕ- ಕ-ಡ--ೋಯ-ತ-ತಿ--.
ನ__ ಕಾ_ ಮ__ ಕೈ ಕೂ_ ನೋ_____
ನ-್- ಕ-ಲ- ಮ-್-ು ಕ- ಕ-ಡ ನ-ಯ-ತ-ತ-ವ-.
----------------------------------
ನನ್ನ ಕಾಲು ಮತ್ತು ಕೈ ಕೂಡ ನೋಯುತ್ತಿವೆ.
0
N-n--ṭen----āḍ-ttē-e.
N___ ṭ_____ ā________
N-n- ṭ-n-ī- ā-u-t-n-.
---------------------
Nānu ṭennīs āḍuttēne.
Kaki dan tangan saya juga sakit.
ನನ್ನ ಕಾಲು ಮತ್ತು ಕೈ ಕೂಡ ನೋಯುತ್ತಿವೆ.
Nānu ṭennīs āḍuttēne.
Di mana dokter?
ಇ--ಲ- -ೈದ--ರು--ಲ-ಲಿದ್---ೆ?
ಇ__ ವೈ___ ಎ______
ಇ-್-ಿ ವ-ದ-ಯ-ು ಎ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ-
--------------------------
ಇಲ್ಲಿ ವೈದ್ಯರು ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ?
0
I-li --nn----a-d-na -ll---?
I___ ṭ_____ m______ e______
I-l- ṭ-n-ī- m-i-ā-a e-l-d-?
---------------------------
Illi ṭennīs maidāna ellide?
Di mana dokter?
ಇಲ್ಲಿ ವೈದ್ಯರು ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ?
Illi ṭennīs maidāna ellide?
Saya memiliki mobil.
ನನ್--ಬ-----ದ---ಾ----ದೆ.
ನ__ ಬ_ ಒಂ_ ಕಾ_ ಇ__
ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ಕ-ರ- ಇ-ೆ-
-----------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಕಾರ್ ಇದೆ.
0
Il-i----n-s ma----a--l----?
I___ ṭ_____ m______ e______
I-l- ṭ-n-ī- m-i-ā-a e-l-d-?
---------------------------
Illi ṭennīs maidāna ellide?
Saya memiliki mobil.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಕಾರ್ ಇದೆ.
Illi ṭennīs maidāna ellide?
Saya juga memiliki sepeda motor.
ನನ್- ಹ-್ತ-ರ ಒಂದ--ಮೋಟ-್ ಸೈ--್ -ಹ--ದೆ.
ನ__ ಹ___ ಒಂ_ ಮೋ__ ಸೈ__ ಸ_ ಇ__
ನ-್- ಹ-್-ಿ- ಒ-ದ- ಮ-ಟ-್ ಸ-ಕ-್ ಸ- ಇ-ೆ-
------------------------------------
ನನ್ನ ಹತ್ತಿರ ಒಂದು ಮೋಟರ್ ಸೈಕಲ್ ಸಹ ಇದೆ.
0
Il-i----n-----idān------d-?
I___ ṭ_____ m______ e______
I-l- ṭ-n-ī- m-i-ā-a e-l-d-?
---------------------------
Illi ṭennīs maidāna ellide?
Saya juga memiliki sepeda motor.
ನನ್ನ ಹತ್ತಿರ ಒಂದು ಮೋಟರ್ ಸೈಕಲ್ ಸಹ ಇದೆ.
Illi ṭennīs maidāna ellide?
Di mana lapangan parkir?
ಇಲ------ಹನ-----ಲ-ದ-- --್ಲ--ೆ?
ಇ__ ವಾ____ ನಿ___ ಎ____
ಇ-್-ಿ ವ-ಹ-ಗ- ನ-ಲ-ದ-ಣ ಎ-್-ಿ-ೆ-
-----------------------------
ಇಲ್ಲಿ ವಾಹನಗಳ ನಿಲ್ದಾಣ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
N--agū ---u-hav--sa -d-y-?
N_____ o___ h______ i_____
N-n-g- o-d- h-v-ā-a i-e-e-
--------------------------
Ninagū ondu havyāsa ideye?
Di mana lapangan parkir?
ಇಲ್ಲಿ ವಾಹನಗಳ ನಿಲ್ದಾಣ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Ninagū ondu havyāsa ideye?
Saya memiliki sebuah sweter.
ನ-್ನ---ಿ-ಒ--- ಸ್----- -ದ-.
ನ__ ಬ_ ಒಂ_ ಸ್___ ಇ__
ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ಸ-ವ-ಟ-್ ಇ-ೆ-
--------------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಸ್ವೆಟರ್ ಇದೆ.
0
Nin--ū on-----vyās--id---?
N_____ o___ h______ i_____
N-n-g- o-d- h-v-ā-a i-e-e-
--------------------------
Ninagū ondu havyāsa ideye?
Saya memiliki sebuah sweter.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಸ್ವೆಟರ್ ಇದೆ.
Ninagū ondu havyāsa ideye?
Saya juga memiliki jaket dan jin.
ನನ---ಬಳ--ಒ-ದ- -ಡುವಂಗಿ-ಮ-್-- -ೀನ್ಸ- -ಹ----.
ನ__ ಬ_ ಒಂ_ ನ___ ಮ__ ಜೀ__ ಸ_ ಇ__
ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ನ-ು-ಂ-ಿ ಮ-್-ು ಜ-ನ-ಸ- ಸ- ಇ-ೆ-
------------------------------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ನಡುವಂಗಿ ಮತ್ತು ಜೀನ್ಸ್ ಸಹ ಇವೆ.
0
N-n-g- -n-u--a-y-s--idey-?
N_____ o___ h______ i_____
N-n-g- o-d- h-v-ā-a i-e-e-
--------------------------
Ninagū ondu havyāsa ideye?
Saya juga memiliki jaket dan jin.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ನಡುವಂಗಿ ಮತ್ತು ಜೀನ್ಸ್ ಸಹ ಇವೆ.
Ninagū ondu havyāsa ideye?
Di mana mesin cuci?
ಬ--ಟ---ಗೆಯ-- ಯಂ-್- ಎ-್----?
ಬ__ ಒ___ ಯಂ__ ಎ____
ಬ-್-ೆ ಒ-ೆ-ು- ಯ-ತ-ರ ಎ-್-ಿ-ೆ-
---------------------------
ಬಟ್ಟೆ ಒಗೆಯುವ ಯಂತ್ರ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
Nā-u---lceṇḍ------ḍ---ē--.
N___ k__________ ā________
N-n- k-l-e-ḍ-n-u ā-u-t-n-.
--------------------------
Nānu kālceṇḍannu āḍuttēne.
Di mana mesin cuci?
ಬಟ್ಟೆ ಒಗೆಯುವ ಯಂತ್ರ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Nānu kālceṇḍannu āḍuttēne.
Saya mempunyai sebuah piring.
ನನ್----- --ದ- ---ಟ---ದ-.
ನ__ ಬ_ ಒಂ_ ತ__ ಇ__
ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ತ-್-ೆ ಇ-ೆ-
------------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ತಟ್ಟೆ ಇದೆ.
0
N--- kāl---ḍannu-ā-u---n-.
N___ k__________ ā________
N-n- k-l-e-ḍ-n-u ā-u-t-n-.
--------------------------
Nānu kālceṇḍannu āḍuttēne.
Saya mempunyai sebuah piring.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ತಟ್ಟೆ ಇದೆ.
Nānu kālceṇḍannu āḍuttēne.
Saya mempunyai pisau, garpu dan sendok.
ನನ-- ಬಳಿ -ಂದ--ಚ-ಕು---ಂದ--ಫ-ರ್-್ ಮತ್ತು-ಒಂ-ು-ಚ----ವ-.
ನ__ ಬ_ ಒಂ_ ಚಾ__ ಒಂ_ ಫೋ__ ಮ__ ಒಂ_ ಚ__ ಇ__
ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ಚ-ಕ-, ಒ-ದ- ಫ-ರ-ಕ- ಮ-್-ು ಒ-ದ- ಚ-ಚ ಇ-ೆ-
---------------------------------------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಚಾಕು, ಒಂದು ಫೋರ್ಕ್ ಮತ್ತು ಒಂದು ಚಮಚ ಇವೆ.
0
N-------ceṇ--nnu-ā--tt-n-.
N___ k__________ ā________
N-n- k-l-e-ḍ-n-u ā-u-t-n-.
--------------------------
Nānu kālceṇḍannu āḍuttēne.
Saya mempunyai pisau, garpu dan sendok.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಚಾಕು, ಒಂದು ಫೋರ್ಕ್ ಮತ್ತು ಒಂದು ಚಮಚ ಇವೆ.
Nānu kālceṇḍannu āḍuttēne.
Di mana garam dan merica?
ಉಪ್ಪು-ಮತ್ತ-----ಮೆಮೆ-ಸ- --್---ೆ?
ಉ__ ಮ__ ಕ_____ ಎ____
ಉ-್-ು ಮ-್-ು ಕ-ಿ-ೆ-ೆ-ಸ- ಎ-್-ಿ-ೆ-
-------------------------------
ಉಪ್ಪು ಮತ್ತು ಕರಿಮೆಮೆಣಸು ಎಲ್ಲಿವೆ?
0
I-l- kāl--ṇ-in- āṭa-a----d-na---li-e?
I___ k_________ ā____ m______ e______
I-l- k-l-e-ḍ-n- ā-a-a m-i-ā-a e-l-d-?
-------------------------------------
Illi kālceṇḍina āṭada maidāna ellide?
Di mana garam dan merica?
ಉಪ್ಪು ಮತ್ತು ಕರಿಮೆಮೆಣಸು ಎಲ್ಲಿವೆ?
Illi kālceṇḍina āṭada maidāna ellide?