Բառապաշար
Սովորիր բայերը – Russian

пустить вперед
Никто не хочет пустить его вперед у кассы в супермаркете.
pustit‘ vpered
Nikto ne khochet pustit‘ yego vpered u kassy v supermarkete.
թող դիմաց
Ոչ ոք չի ցանկանում նրան թույլ տալ առաջ գնալ սուպերմարկետի դրամարկղում:

ждать
Дети всегда ждут снега.
zhdat‘
Deti vsegda zhdut snega.
անհամբեր սպասել
Երեխաները միշտ անհամբեր սպասում են ձյունին:

ждать
Нам еще придется ждать месяц.
zhdat‘
Nam yeshche pridetsya zhdat‘ mesyats.
սպասել
Դեռ մեկ ամիս պետք է սպասենք։

соединять
Этот мост соединяет два района.
soyedinyat‘
Etot most soyedinyayet dva rayona.
միացնել
Այս կամուրջը միացնում է երկու թաղամասեր։

закрывать
Вы должны плотно закрыть кран!
zakryvat‘
Vy dolzhny plotno zakryt‘ kran!
փակել
Դուք պետք է սերտորեն փակեք ծորակը:

получать
Она получила очень хороший подарок.
poluchat‘
Ona poluchila ochen‘ khoroshiy podarok.
ստանալ
Նա շատ գեղեցիկ նվեր ստացավ։

проверять
Стоматолог проверяет зубы.
proveryat‘
Stomatolog proveryayet zuby.
ստուգում
Ատամնաբույժը ստուգում է ատամները.

волновать
Этот пейзаж его волновал.
volnovat‘
Etot peyzazh yego volnoval.
հուզել
Լանդշաֆտը նրան հուզեց։

плакать
Ребенок плачет в ванной.
plakat‘
Rebenok plachet v vannoy.
լաց
Երեխան լաց է լինում լոգարանում.

делать
Ничего нельзя было сделать с ущербом.
delat‘
Nichego nel‘zya bylo sdelat‘ s ushcherbom.
անել
Վնասի հետ կապված ոչինչ հնարավոր չէր անել։

показать
Я могу показать визу в своем паспорте.
pokazat‘
YA mogu pokazat‘ vizu v svoyem pasporte.
ցույց տալ
Ես կարող եմ վիզա ցույց տալ իմ անձնագրում:
