Բառապաշար
Սովորիր բայերը – Japanese

失う
待って、あなたの財布を失くしましたよ!
Ushinau
matte, anata no saifu o shitsu ku shimashita yo!
կորցնել
Սպասեք, դուք կորցրել եք ձեր դրամապանակը:

嫌悪する
彼女はクモに嫌悪感を抱いています。
Ken‘o suru
kanojo wa kumo ni ken‘o-kan o daite imasu.
զզվելի լինել
Նա զզվում է սարդերից։

手元に置く
子供たちはお小遣いだけを手元に置いています。
Temoto ni oku
kodomo-tachi wa o kodzukai dake o temoto ni oite imasu.
տրամադրության տակ ունենալ
Երեխաների տրամադրության տակ միայն գրպանի փող կա։

あえてする
彼らは飛行機から飛び降りる勇気がありました。
Aete suru
karera wa hikōki kara tobioriru yūki ga arimashita.
համարձակվել
Նրանք համարձակվեցին դուրս թռչել ինքնաթիռից։

雪が降る
今日はたくさん雪が降りました。
Yukigafuru
kyō wa takusan yuki ga orimashita.
ձյուն
Այսօր շատ ձյուն եկավ.

チェックする
彼はそこに誰が住んでいるかをチェックします。
Chekku suru
kare wa soko ni dare ga sunde iru ka o chekku shimasu.
ստուգում
Նա ստուգում է, թե ովքեր են այնտեղ ապրում։

閉める
彼女はカーテンを閉めます。
Shimeru
kanojo wa kāten o shimemasu.
փակել
Նա փակում է վարագույրները:

繰り返す
私の鸚鵡は私の名前を繰り返すことができます。
Kurikaesu
watashi no ōmu wa watashi no namae o kurikaesu koto ga dekimasu.
կրկնել
Իմ թութակը կարող է կրկնել իմ անունը։

売り切る
商品が売り切られています。
Uri kiru
shōhin ga uri kira rete imasu.
վաճառել
Ապրանքը վաճառվում է։

見る
上から見ると、世界はまったく違って見えます。
Miru
ue kara miru to, sekai wa mattaku chigatte miemasu.
տեսք
Վերևից աշխարհը բոլորովին այլ տեսք ունի:

チャットする
生徒たちは授業中にチャットすべきではありません。
Chatto suru
seito-tachi wa jugyō-chū ni chatto subekide wa arimasen.
զրույց
Ուսանողները դասի ժամանակ չպետք է զրուցեն:
