Szókincs
Tanuljon igéket – görög

ηττάμαι
Ο πιο αδύναμος σκύλος ηττάται στον αγώνα.
ittámai
O pio adýnamos skýlos ittátai ston agóna.
legyőzött
A gyengébb kutya legyőzött a harcban.

τρέχω μακριά
Κάποια παιδιά τρέχουν μακριά από το σπίτι.
trécho makriá
Kápoia paidiá tréchoun makriá apó to spíti.
elszöknek
Néhány gyerek elszökik otthonról.

κόβω
Ο εργάτης κόβει το δέντρο.
kóvo
O ergátis kóvei to déntro.
kivág
A munkás kivágja a fát.

γράφω σε
Μου έγραψε την περασμένη εβδομάδα.
gráfo se
Mou égrapse tin perasméni evdomáda.
ír
Múlt héten írt nekem.

απολύω
Ο αφεντικός τον απέλυσε.
apolýo
O afentikós ton apélyse.
kirúg
A főnök kirúgta őt.

μετακομίζω
Ο γείτονας μετακομίζει.
metakomízo
O geítonas metakomízei.
kiköltözik
A szomszéd kiköltözik.

σερβίρω
Ο σερβιτόρος σερβίρει το φαγητό.
servíro
O servitóros servírei to fagitó.
felszolgál
A pincér felszolgálja az ételt.

απολύω
Ο αφεντικός μου με απέλυσε.
apolýo
O afentikós mou me apélyse.
kirúg
A főnököm kirúgott engem.

πρέπει
Χρειάζομαι επειγόντως διακοπές· πρέπει να πάω!
prépei
Chreiázomai epeigóntos diakopés: prépei na páo!
menni kell
Sürgősen szabadságra van szükségem; mennem kell!

σκέφτομαι
Πάντα πρέπει να σκέφτεται για αυτόν.
skéftomai
Pánta prépei na skéftetai gia aftón.
gondol
Mindig rá kell gondolnia.

απορρίπτω
Αυτά τα παλιά λάστιχα πρέπει να απορριφθούν ξεχωριστά.
aporrípto
Aftá ta paliá lásticha prépei na aporrifthoún xechoristá.
eldob
Ezeket a régi gumikerekeket külön kell eldobni.
