Rječnik
turski – Vježba s prilozima
-
HR hrvatski
-
AR arapski
-
DE njemački
-
EN engleski (US)
-
EN engleski (UK)
-
ES španjolski
-
FR francuski
-
IT talijanski
-
JA japanski
-
PT portugalski (PT)
-
PT portugalski (BR)
-
ZH kineski (pojednostavljeni)
-
AD adigejski
-
AF afrikaans
-
AM amharik
-
BE bjeloruski
-
BG bugarski
-
BN bengalski
-
BS bosanski
-
CA katalonski
-
CS češki
-
DA danski
-
EL grčki
-
EO esperanto
-
ET estonski
-
FA perzijski
-
FI finski
-
HE hebrejski
-
HI hindu
-
HR hrvatski
-
HU mađarski
-
HY armenski
-
ID indonezijski
-
KA gruzijski
-
KK kazaški
-
KN kannada
-
KO korejski
-
KU kurdski (kurmanji)
-
KY kirgistanski
-
LT litvanski
-
LV latvijski/letonski
-
MK makedonski
-
MR marati
-
NL nizozemski
-
NN nynorsk
-
NO norveški
-
PA punjabi
-
PL poljski
-
RO rumunjski
-
RU ruski
-
SK slovački
-
SL slovenski
-
SQ albanski
-
SR srpski
-
SV švedski
-
TA tamilski
-
TE telugu
-
TH tajlandski
-
TI tigrinja
-
TL tagalog
-
UK ukrajinski
-
UR urdu
-
VI vijetnamski
-
-
TR turski
-
AR arapski
-
DE njemački
-
EN engleski (US)
-
EN engleski (UK)
-
ES španjolski
-
FR francuski
-
IT talijanski
-
JA japanski
-
PT portugalski (PT)
-
PT portugalski (BR)
-
ZH kineski (pojednostavljeni)
-
AD adigejski
-
AF afrikaans
-
AM amharik
-
BE bjeloruski
-
BG bugarski
-
BN bengalski
-
BS bosanski
-
CA katalonski
-
CS češki
-
DA danski
-
EL grčki
-
EO esperanto
-
ET estonski
-
FA perzijski
-
FI finski
-
HE hebrejski
-
HI hindu
-
HU mađarski
-
HY armenski
-
ID indonezijski
-
KA gruzijski
-
KK kazaški
-
KN kannada
-
KO korejski
-
KU kurdski (kurmanji)
-
KY kirgistanski
-
LT litvanski
-
LV latvijski/letonski
-
MK makedonski
-
MR marati
-
NL nizozemski
-
NN nynorsk
-
NO norveški
-
PA punjabi
-
PL poljski
-
RO rumunjski
-
RU ruski
-
SK slovački
-
SL slovenski
-
SQ albanski
-
SR srpski
-
SV švedski
-
TA tamilski
-
TE telugu
-
TH tajlandski
-
TI tigrinja
-
TL tagalog
-
TR turski
-
UK ukrajinski
-
UR urdu
-
VI vijetnamski
-

içeri
İkisi de içeri giriyor.
unutra
Oboje ulaze unutra.

dışarı
Hasta çocuğun dışarı çıkmasına izin verilmiyor.
vani
Bolestno dijete ne smije ići vani.

etrafında
Bir problem etrafında konuşmamalısınız.
oko
Ne treba govoriti oko problema.

orada
Hedef orada.
tamo
Cilj je tamo.

en azından
Kuaför en azından çok pahalı değildi.
barem
Frizer nije koštao puno, barem.

şimdi
Onu şimdi aramalı mıyım?
sada
Trebam li ga sada nazvati?

ayrıca
Köpek ayrıca masada oturabilir.
također
Pas također smije sjediti za stolom.

aşağı
Bana aşağıdan bakıyorlar.
dolje
Gledaju me dolje.

ev
Asker, ailesinin yanına eve gitmek istiyor.
doma
Vojnik želi ići doma svojoj obitelji.

hiçbir yere
Bu izler hiçbir yere gitmiyor.
nigdje
Ovi tragovi vode nigdje.

doğru
Kelime doğru yazılmamış.
ispravno
Riječ nije ispravno napisana.
