אוצר מילים
מקדונית – תרגיל מילים
-
HE עברית
-
AR ערבית
-
DE גרמנית
-
EN אנגלית (US)
-
EN אנגלית (UK)
-
ES ספרדית
-
FR צרפתית
-
IT איטלקית
-
JA יפנית
-
PT פורטוגזית (PT)
-
PT פורטוגזית (BR)
-
ZH סינית
-
AD אדיגית
-
AF אפריקאנס
-
AM אמהרית
-
BE בלארוסית
-
BG בולגרית
-
BN בנגלית
-
BS בוסנית
-
CA קטלאנית
-
CS צ’כית
-
DA דנית
-
EL יוונית
-
EO אספרנטו
-
ET אסטונית
-
FA פרסית
-
FI פינית
-
HE עברית
-
HI הינדי
-
HR קרואטית
-
HU הונגרית
-
HY ארמנית
-
ID אינדונזית
-
KA גאורגית
-
KK קזאחית
-
KN קאנאדה
-
KO קוריאנית
-
KU כורדית (כורמנג’ית)
-
KY קירגיזית
-
LT ליטאית
-
LV לטבית
-
MR מראטהית
-
NL הולנדית
-
NN נינורסק נורבגי
-
NO נורווגית
-
PA פונג’אבית
-
PL פולנית
-
RO רומנית
-
RU רוסית
-
SK סלובקית
-
SL סלובנית
-
SQ אלבנית
-
SR סרבית
-
SV שוודית
-
TA טמילית
-
TE טלוגו
-
TH תאית
-
TI תיגרינית
-
TL טאגאלוג
-
TR טורקית
-
UK אוקראינית
-
UR אורדו
-
VI וייטנאמית
-
-
MK מקדונית
-
AR ערבית
-
DE גרמנית
-
EN אנגלית (US)
-
EN אנגלית (UK)
-
ES ספרדית
-
FR צרפתית
-
IT איטלקית
-
JA יפנית
-
PT פורטוגזית (PT)
-
PT פורטוגזית (BR)
-
ZH סינית
-
AD אדיגית
-
AF אפריקאנס
-
AM אמהרית
-
BE בלארוסית
-
BG בולגרית
-
BN בנגלית
-
BS בוסנית
-
CA קטלאנית
-
CS צ’כית
-
DA דנית
-
EL יוונית
-
EO אספרנטו
-
ET אסטונית
-
FA פרסית
-
FI פינית
-
HI הינדי
-
HR קרואטית
-
HU הונגרית
-
HY ארמנית
-
ID אינדונזית
-
KA גאורגית
-
KK קזאחית
-
KN קאנאדה
-
KO קוריאנית
-
KU כורדית (כורמנג’ית)
-
KY קירגיזית
-
LT ליטאית
-
LV לטבית
-
MK מקדונית
-
MR מראטהית
-
NL הולנדית
-
NN נינורסק נורבגי
-
NO נורווגית
-
PA פונג’אבית
-
PL פולנית
-
RO רומנית
-
RU רוסית
-
SK סלובקית
-
SL סלובנית
-
SQ אלבנית
-
SR סרבית
-
SV שוודית
-
TA טמילית
-
TE טלוגו
-
TH תאית
-
TI תיגרינית
-
TL טאגאלוג
-
TR טורקית
-
UK אוקראינית
-
UR אורדו
-
VI וייטנאמית
-

заедно
Учиме заедно во мала група.
zaedno
Učime zaedno vo mala grupa.
יחד
אנו לומדים יחד בקבוצה קטנה.

сите
Тука можеш да ги видиш сите застави на светот.
site
Tuka možeš da gi vidiš site zastavi na svetot.
כולם
כאן אתה יכול לראות את כל דגלי העולם.

веќе
Куќата е веќе продадена.
veḱe
Kuḱata e veḱe prodadena.
כבר
הבית כבר נמכר.

правилно
Зборот не е правилно напишан.
pravilno
Zborot ne e pravilno napišan.
נכון
המילה איננה מאויתת נכון.

сам
Уживам во вечерта сам.
sam
Uživam vo večerta sam.
לבד
אני נהנה מהערב הזה לבד.

повеќе
Постарите деца добиваат повеќе джепар.
poveḱe
Postarite deca dobivaat poveḱe džepar.
יותר
ילדים גדולים מקבלים יותר כסף כיס.

често
Треба да се гледаме повеќе често!
često
Treba da se gledame poveḱe često!
לעיתים קרובות
אנחנו צריכים לראות אחד את השני יותר לעיתים קרובות!

некаде
Зајакот се скрил некаде.
nekade
Zajakot se skril nekade.
איפשהו
ארנב התחבא איפשהו.

сега
Да го повикам сега?
sega
Da go povikam sega?
עכשיו
אני אתקשר אליו עכשיו?

денес
Денес, ова мену е достапно во ресторанот.
denes
Denes, ova menu e dostapno vo restoranot.
היום
היום, תפריט זה זמין במסעדה.

разбира се
Разбира се, пчелите можат да бидат опасни.
razbira se
Razbira se, pčelite možat da bidat opasni.
כמובן
כמובן, הדבורים יכולות להיות מסוכנות.
