Kalmomi
Bulgarian – Motsa jiki
-
HA Hausa
-
AR Arabic
-
DE German
-
EN English (US)
-
EN English (UK)
-
ES Spanish
-
FR French
-
IT Italian
-
JA Japanese
-
PT Portuguese (PT)
-
PT Portuguese (BR)
-
ZH Chinese (Simplified)
-
AD Adyghe
-
AF Afrikaans
-
AM Amharic
-
BE Belarusian
-
BN Bengali
-
BS Bosnian
-
CA Catalan
-
CS Czech
-
DA Danish
-
EL Greek
-
EO Esperanto
-
ET Estonian
-
FA Persian
-
FI Finnish
-
HE Hebrew
-
HI Hindi
-
HR Croatian
-
HU Hungarian
-
HY Armenian
-
ID Indonesian
-
KA Georgian
-
KK Kazakh
-
KN Kannada
-
KO Korean
-
KU Kurdish (Kurmanji)
-
KY Kyrgyz
-
LT Lithuanian
-
LV Latvian
-
MK Macedonian
-
MR Marathi
-
NL Dutch
-
NN Nynorsk
-
NO Norwegian
-
PA Punjabi
-
PL Polish
-
RO Romanian
-
RU Russian
-
SK Slovak
-
SL Slovenian
-
SQ Albanian
-
SR Serbian
-
SV Swedish
-
TA Tamil
-
TE Telugu
-
TH Thai
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalog
-
TR Turkish
-
UK Ukrainian
-
UR Urdu
-
VI Vietnamese
-
-
BG Bulgarian
-
AR Arabic
-
DE German
-
EN English (US)
-
EN English (UK)
-
ES Spanish
-
FR French
-
IT Italian
-
JA Japanese
-
PT Portuguese (PT)
-
PT Portuguese (BR)
-
ZH Chinese (Simplified)
-
AD Adyghe
-
AF Afrikaans
-
AM Amharic
-
BE Belarusian
-
BG Bulgarian
-
BN Bengali
-
BS Bosnian
-
CA Catalan
-
CS Czech
-
DA Danish
-
EL Greek
-
EO Esperanto
-
ET Estonian
-
FA Persian
-
FI Finnish
-
HE Hebrew
-
HI Hindi
-
HR Croatian
-
HU Hungarian
-
HY Armenian
-
ID Indonesian
-
KA Georgian
-
KK Kazakh
-
KN Kannada
-
KO Korean
-
KU Kurdish (Kurmanji)
-
KY Kyrgyz
-
LT Lithuanian
-
LV Latvian
-
MK Macedonian
-
MR Marathi
-
NL Dutch
-
NN Nynorsk
-
NO Norwegian
-
PA Punjabi
-
PL Polish
-
RO Romanian
-
RU Russian
-
SK Slovak
-
SL Slovenian
-
SQ Albanian
-
SR Serbian
-
SV Swedish
-
TA Tamil
-
TE Telugu
-
TH Thai
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalog
-
TR Turkish
-
UK Ukrainian
-
UR Urdu
-
VI Vietnamese
-

свързвам
Този мост свързва два квартала.
svŭrzvam
Tozi most svŭrzva dva kvartala.
haɗa
Wannan kofa ya haɗa unguwar biyu.

настанявам се
Нови съседи се настаняват горе.
nastanyavam se
Novi sŭsedi se nastanyavat gore.
shiga
Makota masu sabon salo suke shiga a sama.

подарявам
Трябва ли да дам парите си на просяк?
podaryavam
Tryabva li da dam parite si na prosyak?
bayar da
In bayar da kuɗina ga mai roƙon kudi?

облагам с данъци
Фирмите се облагат с данъци по различни начини.
oblagam s danŭtsi
Firmite se oblagat s danŭtsi po razlichni nachini.
hade
Kamfanonin suna hade da hanyoyi dayawa.

изтеглям
Как ще изтегли тази голяма риба?
izteglyam
Kak shte iztegli tazi golyama riba?
cire
Yaya zai cire wani kifi mai girma?

имам на разположение
Децата имат само джобни пари на разположение.
imam na razpolozhenie
Detsata imat samo dzhobni pari na razpolozhenie.
samu
Yara suna samun kudin allo ne kawai.

задвижвам назад
Скоро отново ще трябва да задвижим часовника назад.
zadvizhvam nazad
Skoro otnovo shte tryabva da zadvizhim chasovnika nazad.
maida baya
Da zarar ya zo zamu maida agogonmu baya.

доставям
Моят куче ми достави гълъб.
dostavyam
Moyat kuche mi dostavi gŭlŭb.
aika
Kyaftina ya aika manuwa mai ƙaddara.

боядисвам
Той боядисва стената в бяло.
boyadisvam
Toĭ boyadisva stenata v byalo.
zane
Ya na zane bango mai fari.

лежа
Децата лежат заедно в тревата.
lezha
Detsata lezhat zaedno v trevata.
kwance
Yaran sun kwance tare a cikin ciɗa.

завършвам
Можеш ли да завършиш пъзела?
zavŭrshvam
Mozhesh li da zavŭrshish pŭzela?
kammala
Za ka iya kammala wannan hada-hada?
