Vocabulaire
Tamoul – Exercice sur les adverbes
-
FR
Français
-
AR
Arabe
-
DE
Allemand
-
EN
Anglais (US)
-
EN
Anglais (UK)
-
ES
Espagnol
-
FR
Français
-
IT
Italien
-
JA
Japonais
-
PT
Portugais (PT)
-
PT
Portugais (BR)
-
ZH
Chinois (simplifié)
-
AD
Adyguéen
-
AF
Afrikaans
-
AM
Amharique
-
BE
Biélorusse
-
BG
Bulgare
-
BN
Bengali
-
BS
Bosniaque
-
CA
Catalan
-
CS
Tchèque
-
DA
Danois
-
EL
Grec
-
EO
Espéranto
-
ET
Estonien
-
FA
Persan
-
FI
Finnois
-
HE
Hébreu
-
HI
Hindi
-
HR
Croate
-
HU
Hongrois
-
HY
Arménien
-
ID
Indonésien
-
KA
Géorgien
-
KK
Kazakh
-
KN
Kannada
-
KO
Coréen
-
KU
Kurde (Kurmandji)
-
KY
Kirghiz
-
LT
Lituanien
-
LV
Letton
-
MK
Macédonien
-
MR
Marathi
-
NL
Néerlandais
-
NN
Nynorsk
-
NO
Norvégien
-
PA
Panjabi
-
PL
Polonais
-
RO
Roumain
-
RU
Russe
-
SK
Slovaque
-
SL
Slovène
-
SQ
Albanais
-
SR
Serbe
-
SV
Suédois
-
TE
Telugu
-
TH
Thaï
-
TI
Tigrigna
-
TL
Tagalog
-
TR
Turc
-
UK
Ukrainien
-
UR
Urdu
-
VI
Vietnamien
-
-
TA
Tamoul
-
AR
Arabe
-
DE
Allemand
-
EN
Anglais (US)
-
EN
Anglais (UK)
-
ES
Espagnol
-
IT
Italien
-
JA
Japonais
-
PT
Portugais (PT)
-
PT
Portugais (BR)
-
ZH
Chinois (simplifié)
-
AD
Adyguéen
-
AF
Afrikaans
-
AM
Amharique
-
BE
Biélorusse
-
BG
Bulgare
-
BN
Bengali
-
BS
Bosniaque
-
CA
Catalan
-
CS
Tchèque
-
DA
Danois
-
EL
Grec
-
EO
Espéranto
-
ET
Estonien
-
FA
Persan
-
FI
Finnois
-
HE
Hébreu
-
HI
Hindi
-
HR
Croate
-
HU
Hongrois
-
HY
Arménien
-
ID
Indonésien
-
KA
Géorgien
-
KK
Kazakh
-
KN
Kannada
-
KO
Coréen
-
KU
Kurde (Kurmandji)
-
KY
Kirghiz
-
LT
Lituanien
-
LV
Letton
-
MK
Macédonien
-
MR
Marathi
-
NL
Néerlandais
-
NN
Nynorsk
-
NO
Norvégien
-
PA
Panjabi
-
PL
Polonais
-
RO
Roumain
-
RU
Russe
-
SK
Slovaque
-
SL
Slovène
-
SQ
Albanais
-
SR
Serbe
-
SV
Suédois
-
TA
Tamoul
-
TE
Telugu
-
TH
Thaï
-
TI
Tigrigna
-
TL
Tagalog
-
TR
Turc
-
UK
Ukrainien
-
UR
Urdu
-
VI
Vietnamien
-
வீடு
சிபாய் தன் குடும்பத்திடத்தில் வீடுக்கு செல்ல விரும்புகின்றான்.
Vīṭu
cipāy taṉ kuṭumpattiṭattil vīṭukku cella virumpukiṉṟāṉ.
chez soi
Le soldat veut rentrer chez lui auprès de sa famille.
எவ்விடத்திலும்
பிளாஸ்டிக் எவ்விடத்திலும் உள்ளது.
Evviṭattilum
piḷāsṭik evviṭattilum uḷḷatu.
partout
Le plastique est partout.
மீண்டும்
அவன் அனைத்தும் மீண்டும் எழுதுகிறான்.
Mīṇṭum
avaṉ aṉaittum mīṇṭum eḻutukiṟāṉ.
encore
Il réécrit tout encore.
எப்போதும்
கால்கள் உடைந்து படுக்க எப்போதும் செல்ல வேண்டாம்!
Eppōtum
kālkaḷ uṭaintu paṭukka eppōtum cella vēṇṭām!
jamais
Ne jamais aller au lit avec des chaussures !
சுற்றியும்
ஒரு பிரச்சினை சுற்றியும் பேச வேண்டாம்.
Cuṟṟiyum
oru piracciṉai cuṟṟiyum pēca vēṇṭām.
autour
On ne devrait pas tourner autour d‘un problème.