Vocabulaire
Géorgien – Exercice sur les adverbes
-
FR Français
-
AR Arabe
-
DE Allemand
-
EN Anglais (US)
-
EN Anglais (UK)
-
ES Espagnol
-
FR Français
-
IT Italien
-
JA Japonais
-
PT Portugais (PT)
-
PT Portugais (BR)
-
ZH Chinois (simplifié)
-
AD Adyguéen
-
AF Afrikaans
-
AM Amharique
-
BE Biélorusse
-
BG Bulgare
-
BN Bengali
-
BS Bosniaque
-
CA Catalan
-
CS Tchèque
-
DA Danois
-
EL Grec
-
EO Espéranto
-
ET Estonien
-
FA Persan
-
FI Finnois
-
HE Hébreu
-
HI Hindi
-
HR Croate
-
HU Hongrois
-
HY Arménien
-
ID Indonésien
-
KK Kazakh
-
KN Kannada
-
KO Coréen
-
KU Kurde (Kurmandji)
-
KY Kirghiz
-
LT Lituanien
-
LV Letton
-
MK Macédonien
-
MR Marathi
-
NL Néerlandais
-
NN Nynorsk
-
NO Norvégien
-
PA Panjabi
-
PL Polonais
-
RO Roumain
-
RU Russe
-
SK Slovaque
-
SL Slovène
-
SQ Albanais
-
SR Serbe
-
SV Suédois
-
TA Tamoul
-
TE Telugu
-
TH Thaï
-
TI Tigrigna
-
TL Tagalog
-
TR Turc
-
UK Ukrainien
-
UR Urdu
-
VI Vietnamien
-
-
KA Géorgien
-
AR Arabe
-
DE Allemand
-
EN Anglais (US)
-
EN Anglais (UK)
-
ES Espagnol
-
IT Italien
-
JA Japonais
-
PT Portugais (PT)
-
PT Portugais (BR)
-
ZH Chinois (simplifié)
-
AD Adyguéen
-
AF Afrikaans
-
AM Amharique
-
BE Biélorusse
-
BG Bulgare
-
BN Bengali
-
BS Bosniaque
-
CA Catalan
-
CS Tchèque
-
DA Danois
-
EL Grec
-
EO Espéranto
-
ET Estonien
-
FA Persan
-
FI Finnois
-
HE Hébreu
-
HI Hindi
-
HR Croate
-
HU Hongrois
-
HY Arménien
-
ID Indonésien
-
KA Géorgien
-
KK Kazakh
-
KN Kannada
-
KO Coréen
-
KU Kurde (Kurmandji)
-
KY Kirghiz
-
LT Lituanien
-
LV Letton
-
MK Macédonien
-
MR Marathi
-
NL Néerlandais
-
NN Nynorsk
-
NO Norvégien
-
PA Panjabi
-
PL Polonais
-
RO Roumain
-
RU Russe
-
SK Slovaque
-
SL Slovène
-
SQ Albanais
-
SR Serbe
-
SV Suédois
-
TA Tamoul
-
TE Telugu
-
TH Thaï
-
TI Tigrigna
-
TL Tagalog
-
TR Turc
-
UK Ukrainien
-
UR Urdu
-
VI Vietnamien
-

მხიარულებრივ
წელიწადში მიჯნაზეა მხიარულებრივ ერთი კაცი.
mkhiarulebriv
ts’elits’adshi mijnazea mkhiarulebriv erti k’atsi.
seulement
Il y a seulement un homme assis sur le banc.

იქ
წამიდე იქ, შემდეგ კიდევ ჰკითხე.
ik
ts’amide ik, shemdeg k’idev hk’itkhe.
là-bas
Va là-bas, puis pose à nouveau la question.

სახლში
ჯარისკაცმა სურვილი ჰქონდა თავის შიგანიან სახლში დაბრუნება.
sakhlshi
jarisk’atsma survili hkonda tavis shiganian sakhlshi dabruneba.
chez soi
Le soldat veut rentrer chez lui auprès de sa famille.

არასოდეს
არასოდეს არ უნდა შეწყდეს.
arasodes
arasodes ar unda shets’q’des.
jamais
On ne devrait jamais abandonner.

თითქოს
ბაკი თითქოს ცარიელია.
titkos
bak’i titkos tsarielia.
presque
Le réservoir est presque vide.

მალე
აქ მალე კომერციული შენობა გაიხსნება.
male
ak male k’omertsiuli shenoba gaikhsneba.
bientôt
Un bâtiment commercial ouvrira ici bientôt.

ში
ისინი წყლაში ყვერხებიან.
shi
isini ts’q’lashi q’verkhebian.
dans
Ils sautent dans l‘eau.

მაგრამ
სახლი პატარაა, მაგრამ რომანტიკური.
magram
sakhli p’at’araa, magram romant’ik’uri.
mais
La maison est petite mais romantique.

ახლა
უნდა მივუწოდო ახლა?
akhla
unda mivuts’odo akhla?
maintenant
Devrais-je l‘appeler maintenant ?

ხელახლა
ის ყველაფერს ხელახლა წერს.
khelakhla
is q’velapers khelakhla ts’ers.
encore
Il réécrit tout encore.

ღამით
ღამით ბრწყინვალებს მთვარე.
ghamit
ghamit brts’q’invalebs mtvare.
la nuit
La lune brille la nuit.
