Sõnavara

Õppige määrsõnu – gujarati

cms/adverbs-webp/142768107.webp
કદી ન
કોઈને કદી પરાજય સ્વીકારવો જોઈએ નહીં.
Kadī na

kō‘īnē kadī parājaya svīkāravō jō‘ī‘ē nahīṁ.


kunagi
Inimene ei tohiks kunagi alla anda.
cms/adverbs-webp/118228277.webp
બહાર
તે જેલમાંથી બહાર જવા માંગે છે.
Bahāra

tē jēlamānthī bahāra javā māṅgē chē.


välja
Ta tahaks vanglast välja saada.
cms/adverbs-webp/174985671.webp
લગભગ
ટેંકી લગભગ ખાલી છે.
Lagabhaga

ṭēṅkī lagabhaga khālī chē.


peaaegu
Paak on peaaegu tühi.
cms/adverbs-webp/99516065.webp
ઉપર
તે પર્વત ઉપર ચઢી રહ્યો છે.
Upara

tē parvata upara caḍhī rahyō chē.


üles
Ta ronib mäge üles.
cms/adverbs-webp/29021965.webp
હું કેટલું પસંદ ન કરું છું.
Na

huṁ kēṭaluṁ pasanda na karuṁ chuṁ.


ei
Mulle ei meeldi kaktus.
cms/adverbs-webp/142522540.webp
પાર
તેણે સ્કૂટરસાથે રસ્તુ પાર કરવું છે.
Pāra

tēṇē skūṭarasāthē rastu pāra karavuṁ chē.


üle
Ta soovib tänava üle minna tõukerattaga.
cms/adverbs-webp/23025866.webp
આ દિવસભર
માતાએ આ દિવસભર કામ કરવું પડે છે.
Ā divasabhara

mātā‘ē ā divasabhara kāma karavuṁ paḍē chē.


terve päev
Ema peab terve päeva töötama.
cms/adverbs-webp/111290590.webp
સમાન
આ લોકો અલગ છે, પરંતુ સમાન રીતે આશાવાદી છે!
Samāna

ā lōkō alaga chē, parantu samāna rītē āśāvādī chē!


sama
Need inimesed on erinevad, kuid sama optimistlikud!
cms/adverbs-webp/38216306.webp
પણ
તેમની પ્રિયસખી પણ નશેમાં છે.
Paṇa

tēmanī priyasakhī paṇa naśēmāṁ chē.


samuti
Ta sõbranna on samuti purjus.
cms/adverbs-webp/124269786.webp
ઘર
સૈનિકને પરિવારમાં ઘર જવું છે.
Ghara

sainikanē parivāramāṁ ghara javuṁ chē.


koju
Sõdur tahab minna koju oma pere juurde.
cms/adverbs-webp/71109632.webp
સાચો
શું હું તેમણે સાચો માની શકું છું?
Sācō

śuṁ huṁ tēmaṇē sācō mānī śakuṁ chuṁ?


tõesti
Kas ma saan seda tõesti uskuda?