Sõnavara
saksa – määrsõnade harjutus
-
ET eesti
-
AR araabia
-
EN inglise (US)
-
EN inglise (UK)
-
ES hispaania
-
FR prantsuse
-
IT itaalia
-
JA jaapani
-
PT portugali (PT)
-
PT portugali (BR)
-
ZH hiina (lihtsustatud)
-
AD adõgee
-
AF afrikaani
-
AM amhaari
-
BE valgevene
-
BG bulgaaria
-
BN bengali
-
BS bosna
-
CA katalaani
-
CS tšehhi
-
DA taani
-
EL kreeka
-
EO esperanto
-
ET eesti
-
FA pärsia
-
FI soome
-
HE heebrea
-
HI hindi
-
HR horvaadi
-
HU ungari
-
HY armeenlane
-
ID indoneesia
-
KA gruusia
-
KK kasahhi
-
KN kannada
-
KO korea
-
KU kurdi (kurmandži)
-
KY kirgiisi
-
LT leedu
-
LV läti
-
MK makedoonia
-
MR marati
-
NL hollandi
-
NN nynorsk
-
NO norra
-
PA pandžaabi
-
PL poola
-
RO rumeenia
-
RU vene
-
SK slovaki
-
SL sloveeni
-
SQ albaania
-
SR serbia
-
SV rootsi
-
TA tamiili
-
TE telugu
-
TH tai
-
TI tigrinja
-
TL tagalogi
-
TR türgi
-
UK ukraina
-
UR urdi
-
VI vietnami
-
-
DE saksa
-
AR araabia
-
DE saksa
-
EN inglise (US)
-
EN inglise (UK)
-
ES hispaania
-
FR prantsuse
-
IT itaalia
-
JA jaapani
-
PT portugali (PT)
-
PT portugali (BR)
-
ZH hiina (lihtsustatud)
-
AD adõgee
-
AF afrikaani
-
AM amhaari
-
BE valgevene
-
BG bulgaaria
-
BN bengali
-
BS bosna
-
CA katalaani
-
CS tšehhi
-
DA taani
-
EL kreeka
-
EO esperanto
-
FA pärsia
-
FI soome
-
HE heebrea
-
HI hindi
-
HR horvaadi
-
HU ungari
-
HY armeenlane
-
ID indoneesia
-
KA gruusia
-
KK kasahhi
-
KN kannada
-
KO korea
-
KU kurdi (kurmandži)
-
KY kirgiisi
-
LT leedu
-
LV läti
-
MK makedoonia
-
MR marati
-
NL hollandi
-
NN nynorsk
-
NO norra
-
PA pandžaabi
-
PL poola
-
RO rumeenia
-
RU vene
-
SK slovaki
-
SL sloveeni
-
SQ albaania
-
SR serbia
-
SV rootsi
-
TA tamiili
-
TE telugu
-
TH tai
-
TI tigrinja
-
TL tagalogi
-
TR türgi
-
UK ukraina
-
UR urdi
-
VI vietnami
-

allein
Ich genieße den Abend ganz allein.
üksi
Naudin õhtut täiesti üksi.

zusammen
Die beiden spielen gern zusammen.
koos
Need kaks mängivad meelsasti koos.

bereits
Er ist bereits eingeschlafen.
juba
Ta on juba magama jäänud.

drumherum
Man soll um ein Problem nicht drumherum reden.
ümber
Probleemist ei tohiks ümber rääkida.

hinauf
Er klettert den Berg hinauf.
üles
Ta ronib mäge üles.

warum
Kinder wollen wissen, warum alles so ist, wie es ist.
miks
Lapsed tahavad teada, miks kõik nii on.

dorthin
Gehen Sie dorthin, dann fragen Sie wieder.
sinna
Mine sinna, siis küsi uuesti.

beinahe
Ich hätte beinahe getroffen!
peaaegu
Ma peaaegu tabasin!

lange
Ich musste lange im Wartezimmer warten.
kaua
Ma pidin ooteruumis kaua ootama.

miteinander
Wir lernen miteinander in einer kleinen Gruppe.
koos
Me õpime koos väikeses grupis.

darauf
Er klettert aufs Dach und setzt sich darauf.
sellel
Ta ronib katusele ja istub sellel.
