Vocabulario

Aprender verbos – bengalí

cms/verbs-webp/103719050.webp
উন্নয়ন করা
তারা একটি নতুন কৌশল উন্নয়ন করছে।
Unnaẏana karā
tārā ēkaṭi natuna kauśala unnaẏana karachē.
desarrollar
Están desarrollando una nueva estrategia.
cms/verbs-webp/111063120.webp
চিনতে হতে
অপরিচিত কুকুর একে অপরকে চিনতে চায়।
Cinatē hatē
aparicita kukura ēkē aparakē cinatē cāẏa.
conocer
Los perros extraños quieren conocerse.
cms/verbs-webp/113253386.webp
কাজ করা
এবার এটি কাজ করলো না।
Kāja karā
ēbāra ēṭi kāja karalō nā.
salir
No salió bien esta vez.
cms/verbs-webp/49374196.webp
বরখাস্ত করা
আমার বস আমাকে বরখাস্ত করেছে।
Barakhāsta karā
āmāra basa āmākē barakhāsta karēchē.
despedir
Mi jefe me ha despedido.
cms/verbs-webp/115113805.webp
চ্যাট করা
তারা প্রত্যেকে অপরের সাথে চ্যাট করে।
Cyāṭa karā
tārā pratyēkē aparēra sāthē cyāṭa karē.
chatear
Ellos chatean entre sí.
cms/verbs-webp/100585293.webp
ঘুরানো
আপনাকে এখানে কারটি ঘুরাতে হবে।
Ghurānō
āpanākē ēkhānē kāraṭi ghurātē habē.
dar la vuelta
Tienes que dar la vuelta al coche aquí.
cms/verbs-webp/75423712.webp
পরিবর্তন করা
আলো সবুজে পরিবর্তন হয়ে গেছে।
Paribartana karā
ālō sabujē paribartana haẏē gēchē.
cambiar
El semáforo cambió a verde.
cms/verbs-webp/58477450.webp
ভাড়া দেওয়া
তিনি তার বাড়ি ভাড়া দিচ্ছেন।
Bhāṛā dē‘ōẏā
tini tāra bāṛi bhāṛā dicchēna.
alquilar
Está alquilando su casa.
cms/verbs-webp/113671812.webp
ভাগ করা
আমাদের আমাদের ধন্যতা ভাগ করতে শেখা উচিত।
Bhāga karā
āmādēra āmādēra dhan‘yatā bhāga karatē śēkhā ucita.
compartir
Necesitamos aprender a compartir nuestra riqueza.
cms/verbs-webp/100011426.webp
প্রভাবিত করা
অন্যদের দ্বারা নিজেকে প্রভাবিত হতে দেওয়া উচিত নয়।
Prabhābita karā
an‘yadēra dbārā nijēkē prabhābita hatē dē‘ōẏā ucita naẏa.
influenciar
¡No te dejes influenciar por los demás!
cms/verbs-webp/20792199.webp
বের করা
প্লাগ টি বের করা হয়েছে!
Bēra karā
plāga ṭi bēra karā haẏēchē!
sacar
¡El enchufe está sacado!
cms/verbs-webp/91442777.webp
পা রেখে যাওয়া
আমি এই পায়ে জমির উপর পা রেখে যেতে পারি না।
Pā rēkhē yā‘ōẏā
āmi ē‘i pāẏē jamira upara pā rēkhē yētē pāri nā.
pisar
No puedo pisar en el suelo con este pie.