Vortprovizo
paŝto – Ekzerco de verboj
-
EO esperanto
-
AR araba
-
DE germana
-
EN angla (US)
-
EN angla (UK)
-
ES hispana
-
FR franca
-
IT itala
-
JA japanoj
-
PT portugala (pt)
-
PT portugala (br)
-
ZH ĉina (simpligita)
-
AD adigea
-
AF afrikansa
-
AM amhara
-
BE belarusian
-
BG bulgaro
-
BN bengala
-
BS bosnia
-
CA kataluna
-
CS ĉeĥa
-
DA dana
-
EL greka
-
EO esperanto
-
ET estona
-
FA persa
-
FI finna
-
HE hebrea
-
HI hindia
-
HR kroata
-
HU hungara
-
HY armena
-
ID indonezia
-
KA kartvela
-
KK kazaĥo
-
KN kannada
-
KO korea
-
KU kurda (kurmanji)
-
KY kirgizoj
-
LT litova
-
LV latva
-
MK makedona
-
MR maratio
-
NL nederlanda
-
NN nynorsk
-
NO norvega
-
PA panĝaba
-
PL pola
-
RO rumana
-
RU rusa
-
SK slovaka
-
SL sloveno
-
SQ albana
-
SR serba
-
SV sveda
-
TA tamila
-
TE telugua
-
TH tajlanda
-
TI tigrinjo
-
TL tagaloga
-
TR turka
-
UK ukraina
-
UR urdu
-
VI vjetnama
-
-
PS paŝto
-
AR araba
-
DE germana
-
EN angla (US)
-
EN angla (UK)
-
ES hispana
-
FR franca
-
IT itala
-
JA japanoj
-
PT portugala (pt)
-
PT portugala (br)
-
ZH ĉina (simpligita)
-
AD adigea
-
AF afrikansa
-
AM amhara
-
BE belarusian
-
BG bulgaro
-
BN bengala
-
BS bosnia
-
CA kataluna
-
CS ĉeĥa
-
DA dana
-
EL greka
-
ET estona
-
FA persa
-
FI finna
-
HE hebrea
-
HI hindia
-
HR kroata
-
HU hungara
-
HY armena
-
ID indonezia
-
KA kartvela
-
KK kazaĥo
-
KN kannada
-
KO korea
-
KU kurda (kurmanji)
-
KY kirgizoj
-
LT litova
-
LV latva
-
MK makedona
-
MR maratio
-
NL nederlanda
-
NN nynorsk
-
NO norvega
-
PA panĝaba
-
PL pola
-
RO rumana
-
RU rusa
-
SK slovaka
-
SL sloveno
-
SQ albana
-
SR serba
-
SV sveda
-
TA tamila
-
TE telugua
-
TH tajlanda
-
TI tigrinjo
-
TL tagaloga
-
TR turka
-
UK ukraina
-
UR urdu
-
VI vjetnama
-

پرې ځلول
نن وروسته ډېری سره د خپلو موټرونو پرې ځلولی شي.
prē žləl
nən wrustē ḍērē sra da khplu moṭruno prē žləlē shē.
lasi
Hodiaŭ multaj devas lasi siajn aŭtojn senmuvaj.

تواصلول
د قافله خپل سفر تواصلوي.
twāṣlol
da qāfle khpal safar twāṣloi.
daŭrigi
La karavano daŭrigas sian vojaĝon.

اخستل
موږ ځواکونه د اخستلو ته پیسې اخستلې.
axstal
mūṛ ẓwākūna da axstalū tah pēsa axstalay.
matenmanĝi
Ni preferas matenmanĝi en lito.

غږ کول
د هغې غږ شان وی.
ghra kool
da haghi ghra shaan wi.
soni
Ŝia voĉo sonas fantaste.

مزه ګورل
د سرپاک په شوربه کې مزه ګوري.
mzə ḡorl
da srapāk pə shorba ke mzə ḡori.
gustumi
La ĉefkuiristo gustumas la supon.

زده کول
د ښځو یو ته د زده کولو کې خوښ دی.
zda kōl
da xځo yū ta da zda kōlow kē xwāj daī.
studi
La knabinoj ŝatas studi kune.

ملاتړ کول
دوه ملګري همیشه باید یو بل ته ملاتړ وکړي.
mltaṛ kawal
do malgri himisha baid yaw bal ta mltaṛ wṛi.
defendi
La du amikoj ĉiam volas defendi unu la alian.

اوسیدل
د کاپښۍ اندر یوه مرغومۍ اوسیدلی دی.
owsidal
da kāpaẓay andar yuwa murghūmay owsīdali di.
troviĝi
Perlo troviĝas ene de la konko.

لمانځل
د واړو لمانځي یو سندره.
lmaanzhal
da waro lmaanzi yow sanderah.
kanti
La infanoj kantas kanton.

لېږل
د اشیا زه ته د یوه ځای په یوه چوکاټ کې ولېږل شي.
lēzhl
da ashyā zah tā da yoway zhay pa yoway chūkat kē walezhl shī.
sendi
La varoj estos senditaj al mi en pakaĵo.

توره اوږدل
زه په اوبو کې ځلي یم او نه توره اوږدم.
torah owždl
zə pə obu ke zhli yəm ao nə torah owždm.
aŭdaci
Mi ne aŭdacas salti en la akvon.
