Wortschatz
Lernen Sie Verben – Griechisch

αφήνω μέσα
Έχωνε χιόνι έξω και τους αφήσαμε μέσα.
afíno mésa
Échone chióni éxo kai tous afísame mésa.
einlassen
Es schneite draußen und wir ließen sie ein.

πλησιάζω
Οι σαλιγκάρια πλησιάζουν ο ένας στον άλλο.
plisiázo
Oi salinkária plisiázoun o énas ston állo.
näherkommen
Die Schnecken kommen einander näher.

τρέχω μακριά
Ο γάτος μας έτρεξε μακριά.
trécho makriá
O gátos mas étrexe makriá.
entlaufen
Unsere Katze ist entlaufen.

βλέπω
Μπορείς να βλέπεις καλύτερα με γυαλιά.
vlépo
Boreís na vlépeis kalýtera me gyaliá.
sehen
Durch eine Brille kann man besser sehen.

φωνάζω
Αν θέλεις να ακουστείς, πρέπει να φωνάξεις το μήνυμά σου δυνατά.
fonázo
An théleis na akousteís, prépei na fonáxeis to mínymá sou dynatá.
ausrufen
Wer gehört werden will, muss seine Botschaft laut ausrufen.

φεύγω
Μου άφησε ένα κομμάτι πίτσας.
févgo
Mou áfise éna kommáti pítsas.
übriglassen
Sie hat mir noch ein Stück Pizza übriggelassen.

παντρεύομαι
Δεν επιτρέπεται στα ανήλικα να παντρευτούν.
pantrévomai
Den epitrépetai sta anílika na pantreftoún.
verheiraten
Minderjährige dürfen nicht verheiratet werden.

έρχομαι εύκολα
Το σέρφινγκ του έρχεται εύκολα.
érchomai éfkola
To sérfin‘nk tou érchetai éfkola.
leichtfallen
Es fällt ihm leicht zu surfen.

μιμούμαι
Το παιδί μιμείται ένα αεροπλάνο.
mimoúmai
To paidí mimeítai éna aeropláno.
nachahmen
Das Kind ahmt ein Flugzeug nach.

αφαιρώ
Πώς μπορεί κανείς να αφαιρέσει έναν λεκέ από κόκκινο κρασί;
afairó
Pós boreí kaneís na afairései énan leké apó kókkino krasí?
entfernen
Wie kann man einen Rotweinfleck entfernen?

χρησιμοποιώ
Ακόμα και μικρά παιδιά χρησιμοποιούν ταμπλέτες.
chrisimopoió
Akóma kai mikrá paidiá chrisimopoioún tamplétes.
verwenden
Schon kleine Kinder verwenden Tablets.
