Wortschatz

Lernen Sie Verben – Griechisch

cms/verbs-webp/103797145.webp
προσλαμβάνω
Η εταιρεία θέλει να προσλάβει περισσότερους ανθρώπους.
proslamváno
I etaireía thélei na proslávei perissóterous anthrópous.
einstellen
Die Firma will mehr Leute einstellen.
cms/verbs-webp/96514233.webp
δίνω
Το παιδί μας δίνει ένα αστείο μάθημα.
díno
To paidí mas dínei éna asteío máthima.
erteilen
Das Kind erteilt uns eine lustige Lektion.
cms/verbs-webp/95655547.webp
αφήνω
Κανείς δεν θέλει να τον αφήσει να προχωρήσει μπροστά στο ταμείο του σούπερ μάρκετ.
afíno
Kaneís den thélei na ton afísei na prochorísei brostá sto tameío tou soúper márket.
vorlassen
Niemand will ihn an der Kasse im Supermarkt vorlassen.
cms/verbs-webp/106622465.webp
καθίζω
Κάθεται δίπλα στη θάλασσα κατά το ηλιοβασίλεμα.
kathízo
Káthetai dípla sti thálassa katá to iliovasílema.
sich setzen
Sie setzt sich beim Sonnenuntergang ans Meer.
cms/verbs-webp/89084239.webp
μειώνω
Σίγουρα χρειάζεται να μειώσω τα έξοδα θέρμανσης μου.
meióno
Sígoura chreiázetai na meióso ta éxoda thérmansis mou.
reduzieren
Ich muss unbedingt meine Heizkosten reduzieren.
cms/verbs-webp/131098316.webp
παντρεύομαι
Δεν επιτρέπεται στα ανήλικα να παντρευτούν.
pantrévomai
Den epitrépetai sta anílika na pantreftoún.
verheiraten
Minderjährige dürfen nicht verheiratet werden.
cms/verbs-webp/96628863.webp
σώζω
Το κορίτσι σώζει τα λεφτά της.
sózo
To korítsi sózei ta leftá tis.
sparen
Das Mädchen spart sein Taschengeld.
cms/verbs-webp/123203853.webp
προκαλώ
Ο αλκοόλ μπορεί να προκαλέσει πονοκέφαλο.
prokaló
O alkoól boreí na prokalései ponokéfalo.
verursachen
Alkohol kann Kopfschmerzen verursachen.
cms/verbs-webp/114091499.webp
εκπαιδεύω
Ο σκύλος εκπαιδεύεται από εκείνη.
ekpaidévo
O skýlos ekpaidévetai apó ekeíni.
unterrichten
Der Hund wird von ihr unterrichtet.
cms/verbs-webp/82669892.webp
πηγαίνω
Πού πηγαίνετε και οι δύο;
pigaíno
Poú pigaínete kai oi dýo?
hingehen
Wo geht ihr beide denn hin?
cms/verbs-webp/84365550.webp
μεταφέρω
Το φορτηγό μεταφέρει τα αγαθά.
metaféro
To fortigó metaférei ta agathá.
befördern
Der Lastwagen befördert die Güter.
cms/verbs-webp/92384853.webp
είμαι κατάλληλος
Το μονοπάτι δεν είναι κατάλληλο για ποδηλάτες.
eímai katállilos
To monopáti den eínai katállilo gia podilátes.
sich eignen
Der Weg eignet sich nicht für Radfahrer.