Vocabulari
Aprèn verbs – grec

μετακομίζω
Ο γείτονας μετακομίζει.
metakomízo
O geítonas metakomízei.
mudar-se
El veí es muda.

ακυρώνω
Το συμβόλαιο έχει ακυρωθεί.
akyróno
To symvólaio échei akyrotheí.
cancel·lar
El contracte ha estat cancel·lat.

επενδύω
Σε τι πρέπει να επενδύσουμε τα χρήματά μας;
ependýo
Se ti prépei na ependýsoume ta chrímatá mas?
invertir
En què hauríem d’invertir els nostres diners?

περπατώ
Δεν πρέπει να περπατηθεί αυτό το μονοπάτι.
perpató
Den prépei na perpatitheí aftó to monopáti.
caminar
No es pot caminar per aquest camí.

βγαίνω έξω
Στα κορίτσια αρέσει να βγαίνουν έξω μαζί.
vgaíno éxo
Sta korítsia arései na vgaínoun éxo mazí.
sortir
A les noies els agrada sortir juntes.

αφαιρώ
Αφαιρεί κάτι από το ψυγείο.
afairó
Afaireí káti apó to psygeío.
treure
Ell treu alguna cosa de la nevera.

περιορίζω
Οι περιφράξεις περιορίζουν την ελευθερία μας.
periorízo
Oi perifráxeis periorízoun tin elefthería mas.
limitar
Les tanques limiten la nostra llibertat.

επηρεάζω
Μην αφήνεις τον εαυτό σου να επηρεάζεται από τους άλλους!
epireázo
Min afíneis ton eaftó sou na epireázetai apó tous állous!
influenciar
No et deixis influenciar pels altres!

σερβίρω
Ο σεφ μας σερβίρει προσωπικά σήμερα.
servíro
O sef mas servírei prosopiká símera.
servir
El xef ens està servint ell mateix avui.

προωθώ
Πρέπει να προωθήσουμε εναλλακτικές λύσεις στην αυτοκινητική κυκλοφορία.
proothó
Prépei na proothísoume enallaktikés lýseis stin aftokinitikí kykloforía.
promocionar
Hem de promocionar alternatives al trànsit de cotxes.

προκαλώ
Πάρα πολλοί άνθρωποι προκαλούν γρήγορα χάος.
prokaló
Pára polloí ánthropoi prokaloún grígora cháos.
causar
Massa gent causa ràpidament caos.

ακούω
Ακούει και ακούει έναν ήχο.
akoúo
Akoúei kai akoúei énan ícho.