Vocabulari
paixtu – Exercici d’adverbis
-
CA català
-
AR àrab
-
DE alemany
-
EN anglès (US)
-
EN anglès (UK)
-
ES castellà
-
FR francès
-
IT italià
-
JA japonès
-
PT portuguès (PT)
-
PT portuguès (BR)
-
ZH xinès (simplificat)
-
AD adigué
-
AF afrikaans
-
AM amhàric
-
BE bielorús
-
BG búlgar
-
BN bengalí
-
BS bosnià
-
CA català
-
CS txec
-
DA danès
-
EL grec
-
EO esperanto
-
ET estonià
-
FA persa
-
FI finès
-
HE hebreu
-
HI hindi
-
HR croat
-
HU hongarès
-
HY armeni
-
ID indonesi
-
KA georgià
-
KK kazakh
-
KN kannada
-
KO coreà
-
KU kurd (Kurmanji)
-
KY kirguís
-
LT lituà
-
LV letó
-
MK macedònic
-
MR marathi
-
NL neerlandès
-
NN nynorsk
-
NO noruec
-
PA punjabi
-
PL polonès
-
RO romanès
-
RU rus
-
SK eslovac
-
SL eslovè
-
SQ albanès
-
SR serbi
-
SV suec
-
TA tàmil
-
TE telugu
-
TH tai
-
TI tigrinya
-
TL tagal
-
TR turc
-
UK ucraïnès
-
UR urdú
-
VI vietnamita
-
-
PS paixtu
-
AR àrab
-
DE alemany
-
EN anglès (US)
-
EN anglès (UK)
-
ES castellà
-
FR francès
-
IT italià
-
JA japonès
-
PT portuguès (PT)
-
PT portuguès (BR)
-
ZH xinès (simplificat)
-
AD adigué
-
AF afrikaans
-
AM amhàric
-
BE bielorús
-
BG búlgar
-
BN bengalí
-
BS bosnià
-
CS txec
-
DA danès
-
EL grec
-
EO esperanto
-
ET estonià
-
FA persa
-
FI finès
-
HE hebreu
-
HI hindi
-
HR croat
-
HU hongarès
-
HY armeni
-
ID indonesi
-
KA georgià
-
KK kazakh
-
KN kannada
-
KO coreà
-
KU kurd (Kurmanji)
-
KY kirguís
-
LT lituà
-
LV letó
-
MK macedònic
-
MR marathi
-
NL neerlandès
-
NN nynorsk
-
NO noruec
-
PA punjabi
-
PL polonès
-
RO romanès
-
RU rus
-
SK eslovac
-
SL eslovè
-
SQ albanès
-
SR serbi
-
SV suec
-
TA tàmil
-
TE telugu
-
TH tai
-
TI tigrinya
-
TL tagal
-
TR turc
-
UK ucraïnès
-
UR urdú
-
VI vietnamita
-

ډیر
د وچ کوچنۍ ډیر ژځمن دی.
ḍēr
da wach kōchnē ḍēr žaṣam daī.
molt
El nen està molt famolenc.

کوم ځای ته
سفر کوم ځای ته غواړي؟
kuṃ ẓāi tə
safar kuṃ ẓāi tə ġwāṛi?
a on
Cap a on va el viatge?

غوځل
موږ باید غوځل یو بل ته وګورو.
ghōẓal
mūṛ bāyad ghōẓal yaw bal ta wagōrū.
sovint
Hauríem de veure‘ns més sovint!

بیا
هغه هر شې بیا ليکلی!
biā
haġe har šē biā liklī!
de nou
Ell escriu tot de nou.

څنګه
د اوسېدونکو ته څنګه هر یو شی همداسې دی یې وغواښتل غواړي.
tsanga
da owzēdawnkaw ta tsanga har yu shi hemdāsay de yay wghawṭal ghwaṛi.
per què
Els nens volen saber per què tot és com és.

اوس
هغه اوس خور شوی!
us
haġe us xor šwī!
ja
Ell ja està dormint.

تقریباً
دی تقریباً نیمه شپه ده.
taqrība
daī taqrība nīmah shpē da.
gairebé
És gairebé mitjanit.

روڼه
دوی روڼه زیږوځو.
rwna
dwē rwna zēžožo.
ahir
Va ploure fort ahir.

ټول
دلته تاسو د نړۍ ټولې بیرغونې وګورئ.
tool
dalta taaso da naray toolay beergoone wagorai.
tots
Aquí pots veure totes les banderes del món.

یوټل
هغوی دواړه یوټل لوبه کوي.
yootool
haghwee dwaara yootool lobah koy.
junts
Els dos els agrada jugar junts.

په سحر کې
زه په سحر کې پورته شوی باید وکړم.
pə saḥar ke
za pə saḥar ke purta shawī baīd wakṛam.
al matí
He de llevar-me d‘hora al matí.
