Rječnik
Naučite glagole – grčki

βρίσκω δύσκολο
Και οι δύο βρίσκουν δύσκολο να πουν αντίο.
vrísko dýskolo
Kai oi dýo vrískoun dýskolo na poun antío.
teško padati
Oboje im teško pada rastanak.

μεταφράζω
Μπορεί να μεταφράσει ανάμεσα σε έξι γλώσσες.
metafrázo
Boreí na metafrásei anámesa se éxi glósses.
prevesti
On može prevesti između šest jezika.

αρνούμαι
Το παιδί αρνείται το φαγητό του.
arnoúmai
To paidí arneítai to fagitó tou.
odbiti
Dijete odbija svoju hranu.

μετακομίζω
Νέοι γείτονες μετακομίζουν πάνω.
metakomízo
Néoi geítones metakomízoun páno.
useliti
Novi susjedi se useljavaju gore.

αγοράζω
Θέλουν να αγοράσουν ένα σπίτι.
agorázo
Théloun na agorásoun éna spíti.
kupiti
Oni žele kupiti kuću.

σερβίρω
Ο σερβιτόρος σερβίρει το φαγητό.
servíro
O servitóros servírei to fagitó.
posluživati
Konobar poslužuje hranu.

αποδέχομαι
Μερικοί άνθρωποι δεν θέλουν να αποδεχτούν την αλήθεια.
apodéchomai
Merikoí ánthropoi den théloun na apodechtoún tin alítheia.
prihvatiti
Neki ljudi ne žele prihvatiti istinu.

έρχομαι σε σένα
Η τύχη έρχεται προς τα εκεί.
érchomai se séna
I týchi érchetai pros ta ekeí.
dolaziti
Sreća ti dolazi.

φωνάζω
Αν θέλεις να ακουστείς, πρέπει να φωνάξεις το μήνυμά σου δυνατά.
fonázo
An théleis na akousteís, prépei na fonáxeis to mínymá sou dynatá.
vikati
Ako želiš biti čuo, moraš glasno vikati svoju poruku.

γίνομαι φίλοι
Οι δύο έχουν γίνει φίλοι.
gínomai fíloi
Oi dýo échoun gínei fíloi.
postati prijatelji
Dvoje su postali prijatelji.

καταλήγω
Πώς καταλήξαμε σε αυτή την κατάσταση;
katalígo
Pós katalíxame se aftí tin katástasi?
završiti
Kako smo završili u ovoj situaciji?
