শব্দভাণ্ডার
আমহারিয় - ক্রিয়াবিশেষণ ব্যায়াম
-
BN বাংলা
-
AR আরবী
-
DE জার্মান
-
EN ইংরেজী (US)
-
EN ইংরেজী (UK)
-
ES স্পেনীয়
-
FR ফরাসি
-
IT ইতালীয়
-
JA জাপানি
-
PT পর্তুগীজ (PT)
-
PT পর্তুগীজ (BR)
-
ZH চীনা (সরলীকৃত)
-
AD আদিগে ভাষা
-
AF আফ্রিকান
-
BE বেলারুশীয়
-
BG বুলগেরীয়
-
BN বাংলা
-
BS বসনীয়
-
CA কাতালান
-
CS চেক
-
DA ড্যানিশ
-
EL গ্রীক
-
EO স্পেরান্তো
-
ET এস্তনীয়
-
FA ফার্সি
-
FI ফিনিশ
-
HE হিব্রু
-
HI হিন্দি
-
HR ক্রোয়েশা
-
HU হাঙ্গেরীয়
-
HY আর্মেনিয়ান
-
ID ইন্দোনেশিয়
-
KA জর্জিয়ান
-
KK কজাখ
-
KN কান্নাড়া
-
KO কোরিয়ান
-
KU কুর্দিশ (কুর্মানজি)
-
KY কির্গিজ
-
LT লিথুয়ানীয়
-
LV লাতভিয়ান
-
MK ম্যাসিডোনিয়ান
-
MR মারাঠি
-
NL ডাচ
-
NN নাইনর্স্ক
-
NO নরওয়েজীয়
-
PA পাঞ্জাবি
-
PL পোলীশ
-
RO রোমানীয়
-
RU রুশ
-
SK স্লোভাক
-
SL স্লোভেনিয়
-
SQ আলবেনীয়
-
SR সার্বিয়ান
-
SV সুইডিশ
-
TA তামিল
-
TE তেলুগু
-
TH থাই
-
TI তিগরিনিয়া
-
TL তাগালোগ
-
TR তুর্কী
-
UK ইউক্রেনীয়
-
UR উর্দু
-
VI ভিয়েতনামিয়
-
-
AM আমহারিয়
-
AR আরবী
-
DE জার্মান
-
EN ইংরেজী (US)
-
EN ইংরেজী (UK)
-
ES স্পেনীয়
-
FR ফরাসি
-
IT ইতালীয়
-
JA জাপানি
-
PT পর্তুগীজ (PT)
-
PT পর্তুগীজ (BR)
-
ZH চীনা (সরলীকৃত)
-
AD আদিগে ভাষা
-
AF আফ্রিকান
-
AM আমহারিয়
-
BE বেলারুশীয়
-
BG বুলগেরীয়
-
BS বসনীয়
-
CA কাতালান
-
CS চেক
-
DA ড্যানিশ
-
EL গ্রীক
-
EO স্পেরান্তো
-
ET এস্তনীয়
-
FA ফার্সি
-
FI ফিনিশ
-
HE হিব্রু
-
HI হিন্দি
-
HR ক্রোয়েশা
-
HU হাঙ্গেরীয়
-
HY আর্মেনিয়ান
-
ID ইন্দোনেশিয়
-
KA জর্জিয়ান
-
KK কজাখ
-
KN কান্নাড়া
-
KO কোরিয়ান
-
KU কুর্দিশ (কুর্মানজি)
-
KY কির্গিজ
-
LT লিথুয়ানীয়
-
LV লাতভিয়ান
-
MK ম্যাসিডোনিয়ান
-
MR মারাঠি
-
NL ডাচ
-
NN নাইনর্স্ক
-
NO নরওয়েজীয়
-
PA পাঞ্জাবি
-
PL পোলীশ
-
RO রোমানীয়
-
RU রুশ
-
SK স্লোভাক
-
SL স্লোভেনিয়
-
SQ আলবেনীয়
-
SR সার্বিয়ান
-
SV সুইডিশ
-
TA তামিল
-
TE তেলুগু
-
TH থাই
-
TI তিগরিনিয়া
-
TL তাগালোগ
-
TR তুর্কী
-
UK ইউক্রেনীয়
-
UR উর্দু
-
VI ভিয়েতনামিয়
-

ለምን
ልጆች ሁሉን ለምን እንዲህ ነው እንደሆነ ለማወቅ ይፈልጋሉ።
lemini
lijochi huluni lemini inidīhi newi inidehone lemawek’i yifeligalu.
কেন
শিশুরা জানতে চায় কেন সবকিছু এমন।

ሁሉ
እዚህ ዓለምን የሚወክሉ ሰንደቆችን ሁሉ ማየት ይችላሉ።
hulu
izīhi ‘alemini yemīwekilu senidek’ochini hulu mayeti yichilalu.
সব
এখানে আপনি পৃথিবীর সব পতাকা দেখতে পারেন।

መጀመሪያ
መጀመሪያ ያማልሙት ሰው አርሷል፣ ከዚያ ወጣቶቹ ይዘፍናሉ።
mejemerīya
mejemerīya yamalimuti sewi āriswali, kezīya wet’atochu yizefinalu.
প্রথমে
প্রথমে বাহুবন্ধু নাচে, তারপর অতিথিগণ নাচে।

በዚያ
በዚያ ሂድ፣ ከዚያም እንደገና ጠይቅ።
bezīya
bezīya hīdi, kezīyami inidegena t’eyik’i.
সেখানে
সেখানে যাও, তারপর আবার জিজ্ঞাসা করো।

ብዙ
ብዙ እናይዋለን!
bizu
bizu inayiwaleni!
প্রায়ই
আমাদের অধিক প্রায়ই দেখা করা উচিত!

በእውነት
በእውነት ይህን ያምናለሁን?
be’iwineti
be’iwineti yihini yaminalehuni?
সত্যি
আমি কি সত্যি তারে বিশ্বাস করতে পারি?

ብቻውን
በብቻዬ ያህል ምሽቱን እያበላሻሁ ነው።
bichawini
bebichayē yahili mishituni iyabelashahu newi.
একলা
আমি সন্ধ্যায় একলা উপভোগ করছি।

በረጅም
በረጅም አድርጌ አልመታሁም!
berejimi
berejimi ādirigē ālimetahumi!
প্রায়
আমি প্রায় হিট করেছি!

በትንሽ
በትንሽ ትርፍ አለብኝ።
betinishi
betinishi tirifi ālebinyi.
একটু
আমি একটু আরও চাই।

ውጭ
እርሱ ከእስር ቤት ውጭ ለመውጣት ይፈልጋል።
wich’i
irisu ke’isiri bēti wich’i lemewit’ati yifeligali.
বাইরে
ও কারাগার থেকে বের হতে চায়।

በመጨረሻ
በመጨረሻ፣ ጥቂት ብቻ የሚቀረው ነው።
bemech’eresha
bemech’eresha, t’ik’īti bicha yemīk’erewi newi.
অবসেষে
অবসেষে, প্রায় কিছুই থাকে না।
