词汇
学习动词 – 泰语

ไป
คุณทั้งสองกำลังไปที่ไหน?
pị
khuṇ thậng s̄xng kảlạng pị thī̀h̄ịn?
去
你们两个要去哪里?

สูญเสีย
รอ! คุณสูญเสียกระเป๋าเงินแล้ว!
s̄ūỵ s̄eīy
rx! Khuṇ s̄ūỵ s̄eīy krapěā ngein læ̂w!
丢失
等一下,你丢了你的钱包!

พูด
ควรจะไม่พูดเสียงดังในโรงภาพยนตร์
phūd
khwr ca mị̀ phūd s̄eīyng dạng nı rong p̣hāphyntr̒
说话
人们不应该在电影院里说得太大声。

ทำให้รวย
เครื่องเทศทำให้อาหารของเรารวย
thảh̄ı̂ rwy
kherụ̄̀xngtheṣ̄ thảh̄ı̂ xāh̄ār k̄hxng reā rwy
丰富
香料丰富了我们的食物。

สิ้นสุด
เส้นทางสิ้นสุดที่นี่
s̄îns̄ud
s̄ênthāng s̄îns̄ud thī̀ nī̀
结束
路线在这里结束。

ไปต่อ
คุณไม่สามารถไปต่อได้ในจุดนี้
pị t̀x
khuṇ mị̀ s̄āmārt̄h pị t̀x dị̂ nı cud nī̂
前进
你在这一点上不能再前进了。

ยืนขึ้นสำหรับ
สองเพื่อนต้องการยืนขึ้นสำหรับกันและกันเสมอ
yụ̄n k̄hụ̂n s̄ảh̄rạb
s̄xng pheụ̄̀xn t̂xngkār yụ̄n k̄hụ̂n s̄ảh̄rạb kạnlæakạn s̄emx
支持
两个朋友总是想互相支持。

ระฆัง
ใครระฆังประตู?
raḳhạng
khır raḳhạng pratū?
敲
谁敲了门铃?

รู้สึก
เธอรู้สึกลูกในท้อง.
Rū̂s̄ụk
ṭhex rū̂s̄ụk lūk nı tĥxng.
感觉
她感觉到肚子里的宝宝。

เตะ
ในศิลปะการต่อสู้, คุณต้องเตะได้ดี
Tea
nı ṣ̄ilpa kār t̀xs̄ū̂, khuṇ t̂xng tea dị̂ dī
踢
在武术中,你必须踢得好。

ตาม
ลูกเจี๊ยบตามแม่ของมันเสมอ.
Tām
lūkceī́yb tām mæ̀ k̄hxng mạn s̄emx.
跟随
小鸡总是跟着它们的妈妈。
