词汇

学习副词 – 阿姆哈拉语

cms/adverbs-webp/75164594.webp
ብዙ
ነጎዶናዎች ብዙ አይታዩም።
bizu
negodonawochi bizu āyitayumi.
经常
龙卷风并不经常出现。
cms/adverbs-webp/78163589.webp
በረጅም
በረጅም አድርጌ አልመታሁም!
berejimi
berejimi ādirigē ālimetahumi!
几乎
我几乎打中了!
cms/adverbs-webp/178619984.webp
ዴት
ዴት ነህ/ነሽ?
dēti
dēti nehi/neshi?
哪里
你在哪里?
cms/adverbs-webp/170728690.webp
ብቻውን
በብቻዬ ያህል ምሽቱን እያበላሻሁ ነው።
bichawini
bebichayē yahili mishituni iyabelashahu newi.
独自
我独自享受这个夜晚。
cms/adverbs-webp/84417253.webp
ታች
እነርሱ ታች ይመለከታሉኝ።
tachi
inerisu tachi yimeleketalunyi.
向下
他们向下看我。
cms/adverbs-webp/178180190.webp
በዚያ
በዚያ ሂድ፣ ከዚያም እንደገና ጠይቅ።
bezīya
bezīya hīdi, kezīyami inidegena t’eyik’i.
那里
去那里,然后再问一次。
cms/adverbs-webp/128130222.webp
አብሮ
በአንድ ትንሽ ቡድን አብሮ እንማማር።
ābiro
be’ānidi tinishi budini ābiro inimamari.
一起
我们在一个小团体中一起学习。
cms/adverbs-webp/145489181.webp
ምናልባት
ምናልባት በሌላ ሀገር መኖር ይፈልጋሉ።
minalibati
minalibati belēla hāgeri menori yifeligalu.
也许
她也许想住在另一个国家。
cms/adverbs-webp/71969006.webp
በእውነት
በእውነት፣ ነብሮች ከፍተኛ አደጋዊዎች ሊሆኑ ይችላሉ።
be’iwineti
be’iwineti, nebirochi kefitenya ādegawīwochi līhonu yichilalu.
当然
当然,蜜蜂可能是危险的。
cms/adverbs-webp/98507913.webp
ሁሉ
እዚህ ዓለምን የሚወክሉ ሰንደቆችን ሁሉ ማየት ይችላሉ።
hulu
izīhi ‘alemini yemīwekilu senidek’ochini hulu mayeti yichilalu.
所有
在这里你可以看到世界上的所有国旗。
cms/adverbs-webp/111290590.webp
በኩል
በኩል አስተማማኝነት ሁኔታ ናቸው።
bekuli
bekuli āsitemamanyineti hunēta nachewi.
同样地
这些人是不同的,但同样乐观!
cms/adverbs-webp/118228277.webp
ውጭ
እርሱ ከእስር ቤት ውጭ ለመውጣት ይፈልጋል።
wich’i
irisu ke’isiri bēti wich’i lemewit’ati yifeligali.
出去
他想从监狱里出去。