Lug’at
Urdu – Fellar mashqi
-
UZ Uzbek
-
AR Arabic
-
DE German
-
EN English (US)
-
EN English (UK)
-
ES Spanish
-
FR French
-
IT Italian
-
JA Japanese
-
PT Portuguese (PT)
-
PT Portuguese (BR)
-
ZH Chinese (Simplified)
-
AD Adyghe
-
AF Afrikaans
-
AM Amharic
-
BE Belarusian
-
BG Bulgarian
-
BN Bengali
-
BS Bosnian
-
CA Catalan
-
CS Czech
-
DA Danish
-
EL Greek
-
EO Esperanto
-
ET Estonian
-
FA Persian
-
FI Finnish
-
HE Hebrew
-
HI Hindi
-
HR Croatian
-
HU Hungarian
-
HY Armenian
-
ID Indonesian
-
KA Georgian
-
KK Kazakh
-
KN Kannada
-
KO Korean
-
KU Kurdish (Kurmanji)
-
KY Kyrgyz
-
LT Lithuanian
-
LV Latvian
-
MK Macedonian
-
MR Marathi
-
NL Dutch
-
NN Dudek
-
NO Norwegian
-
PA Punjabi
-
PL Polish
-
RO Romanian
-
RU Russian
-
SK Slovak
-
SL Slovenian
-
SQ Albanian
-
SR Serbian
-
SV Swedish
-
TA Tamil
-
TE Telugu
-
TH Thai
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalog
-
TR Turkish
-
UK Ukrainian
-
VI Vietnamese
-
-
UR Urdu
-
AR Arabic
-
DE German
-
EN English (US)
-
EN English (UK)
-
ES Spanish
-
FR French
-
IT Italian
-
JA Japanese
-
PT Portuguese (PT)
-
PT Portuguese (BR)
-
ZH Chinese (Simplified)
-
AD Adyghe
-
AF Afrikaans
-
AM Amharic
-
BE Belarusian
-
BG Bulgarian
-
BN Bengali
-
BS Bosnian
-
CA Catalan
-
CS Czech
-
DA Danish
-
EL Greek
-
EO Esperanto
-
ET Estonian
-
FA Persian
-
FI Finnish
-
HE Hebrew
-
HI Hindi
-
HR Croatian
-
HU Hungarian
-
HY Armenian
-
ID Indonesian
-
KA Georgian
-
KK Kazakh
-
KN Kannada
-
KO Korean
-
KU Kurdish (Kurmanji)
-
KY Kyrgyz
-
LT Lithuanian
-
LV Latvian
-
MK Macedonian
-
MR Marathi
-
NL Dutch
-
NN Dudek
-
NO Norwegian
-
PA Punjabi
-
PL Polish
-
RO Romanian
-
RU Russian
-
SK Slovak
-
SL Slovenian
-
SQ Albanian
-
SR Serbian
-
SV Swedish
-
TA Tamil
-
TE Telugu
-
TH Thai
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalog
-
TR Turkish
-
UK Ukrainian
-
UR Urdu
-
VI Vietnamese
-

بحث کرنا
وہ اپنی منصوبے بحث کر رہے ہیں۔
behas karna
woh apni mansoobay behas kar rahe hain.
muhokama qilmoq
Ular o‘z rejalari haqida muhokama qiladilar.

ہیران کن ہونا
ہیرت کے باعث اسے بے زباں چھوڑ دیا۔
heraan kun hona
hairat ke baais usse be zubaan chhod diya.
so‘z topmaslik
Ajablanish uning so‘z topmaslik qiladi.

مکمل کرنا
وہ روزانہ اپنے جاگنگ کا راستہ مکمل کرتا ہے۔
mukammal karnā
woh rozāna apne jogging ka raasta mukammal karta hai.
tugatmoq
U har kuni jogging marshrutini tugatadi.

حفاظت کرنا
بچوں کی حفاظت کرنی چاہیے۔
hifazat karna
bachon ki hifazat karni chahiye.
himoya qilmoq
Bolalar himoya qilinishi kerak.

دور چلے جانا
ہمارے ہمسائی دور چلے جا رہے ہیں۔
door chale jaana
hamaare hamsaai door chale ja rahe hain.
ko‘chmoq
Bizning ko‘chovonlar ko‘chib ketmoqda.

نیا کرنا
پینٹر دیوار کا رنگ نیا کرنا چاہتا ہے۔
niya karna
painter deewar ka rang niya karna chāhta hai.
yangilamoq
Rassom devor rangini yangilamoqchi.

ختم کرنا
راستہ یہاں ختم ہوتا ہے۔
khatm karna
raasta yahaan khatm hota hai.
tugamoq
Yo‘lnoma bu erda tugaydi.

راستہ ملنا
میں بہلول کی طرح راستہ ملتا ہوں.
raasta milna
main behlol ki tarah raasta milta hoon.
yo‘l topmoq
Men labirintda yaxshi yo‘l topishim mumkin.

ترجمہ کرنا
وہ چھ زبانوں میں ترجمہ کر سکتے ہیں۔
tarjumā karna
woh chh zabānon mein tarjumā kar sakte hain.
tarjima qilmoq
U olta tilda o‘rtasida tarjima qilishga qodir.

منگنی کرنا
انہوں نے چھپ کے منگنی کرلی ہے!
mangni karna
unhon ne chhup ke mangni karli hai!
nikohlanmoq
Ular yashirin nikohlandilar!

بنانا
چین کی عظیم دیوار کب بنائی گئی تھی؟
banānā
chīn ki azīm dēwār kab banāī gaī thi?
qurilmoq
Xitoyning Buzilgan Devori qachon qurilgan?
