ذخیرہ الفاظ

فعل سیکھیں – پنجابی

cms/verbs-webp/119302514.webp
ਕਾਲ
ਕੁੜੀ ਆਪਣੇ ਦੋਸਤ ਨੂੰ ਬੁਲਾ ਰਹੀ ਹੈ।
Kāla
kuṛī āpaṇē dōsata nū bulā rahī hai.
کال کرنا
لڑکی اپنے دوست کو کال کر رہی ہے۔
cms/verbs-webp/113248427.webp
ਜਿੱਤ
ਉਹ ਸ਼ਤਰੰਜ ਵਿੱਚ ਜਿੱਤਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ।
Jita
uha śataraja vica jitaṇa dī kōśiśa karadā hai.
جیتنا
وہ شطرنج میں جیتنے کی کوشش کرتا ہے۔
cms/verbs-webp/115153768.webp
ਸਪਸ਼ਟ ਤੌਰ ‘ਤੇ ਦੇਖੋ
ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਨਵੇਂ ਐਨਕਾਂ ਰਾਹੀਂ ਸਭ ਕੁਝ ਸਾਫ਼-ਸਾਫ਼ ਦੇਖ ਸਕਦਾ ਹਾਂ।
Sapaśaṭa taura ‘tē dēkhō
maiṁ āpaṇē navēṁ ainakāṁ rāhīṁ sabha kujha sāfa-sāfa dēkha sakadā hāṁ.
صاف دیکھنا
میں اپنے نئے چشموں کے ذریعے سب کچھ صاف دیکھ سکتا ہوں۔
cms/verbs-webp/42988609.webp
ਫਸ ਜਾਓ
ਉਹ ਰੱਸੀ ‘ਤੇ ਫਸ ਗਿਆ।
Phasa jā‘ō
uha rasī ‘tē phasa gi‘ā.
پھنسنا
اسے رسّے میں پھنس گیا۔
cms/verbs-webp/106591766.webp
ਕਾਫ਼ੀ ਹੋਣਾ
ਦੁਪਹਿਰ ਦੇ ਖਾਣੇ ਲਈ ਮੇਰੇ ਲਈ ਇੱਕ ਸਲਾਦ ਕਾਫੀ ਹੈ।
Kāfī hōṇā
dupahira dē khāṇē la‘ī mērē la‘ī ika salāda kāphī hai.
کافی ہونا
مجھے دوپہر کے لیے ایک سلاد کافی ہے۔
cms/verbs-webp/2480421.webp
ਸੁੱਟੋ
ਬਲਦ ਨੇ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ ਹੈ.
Suṭō
balada nē ādamī nū suṭa ditā hai.
گرانا
سانپ نے آدمی کو گرا دیا۔
cms/verbs-webp/129945570.webp
ਜਵਾਬ
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਸਵਾਲ ਦਾ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ.
Javāba
usanē ika savāla dā javāba ditā.
جواب دینا
اس نے سوال کے جواب میں جواب دیا۔
cms/verbs-webp/111615154.webp
ਵਾਪਸ ਚਲਾਓ
ਮਾਂ ਧੀ ਨੂੰ ਘਰ ਵਾਪਸ ਲੈ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।
Vāpasa calā‘ō
māṁ dhī nū ghara vāpasa lai jāndī hai.
واپس چلانا
ماں بیٹی کو گھر واپس چلا رہی ہے۔
cms/verbs-webp/58292283.webp
ਮੰਗ
ਉਹ ਮੁਆਵਜ਼ੇ ਦੀ ਮੰਗ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Maga
uha mu‘āvazē dī maga kara rihā hai.
مطالبہ کرنا
وہ معاوضہ مانگ رہا ہے۔
cms/verbs-webp/49853662.webp
ਸਭ ਕੁਝ ਲਿਖੋ
ਕਲਾਕਾਰਾਂ ਨੇ ਸਾਰੀ ਕੰਧ ਉੱਤੇ ਲਿਖਿਆ ਹੈ।
Sabha kujha likhō
kalākārāṁ nē sārī kadha utē likhi‘ā hai.
لکھنا
فنکاروں نے پوری دیوار پر لکھ دیا ہے۔
cms/verbs-webp/58993404.webp
ਘਰ ਜਾਓ
ਉਹ ਕੰਮ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਘਰ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
Ghara jā‘ō
uha kama tōṁ bā‘ada ghara jāndā hai.
گھر جانا
وہ کام کے بعد گھر جاتا ہے۔
cms/verbs-webp/20792199.webp
ਬਾਹਰ ਕੱਢੋ
ਪਲੱਗ ਬਾਹਰ ਖਿੱਚਿਆ ਗਿਆ ਹੈ!
Bāhara kaḍhō
palaga bāhara khici‘ā gi‘ā hai!
نکالنا
پلگ نکل گیا ہے!