Лексика
Вивчайте дієслова – іврит

השאיר פתוח
מי שמשאיר את החלונות פתוחים מזמין לגנבים!
hshayr ptvh
my shmshayr at hhlvnvt ptvhym mzmyn lgnbym!
залишати відкритим
Хто залишає вікна відкритими, той запрошує злодіїв!

עבדה
היא עובדת יותר טוב מגבר.
’ebdh
hya ’evbdt yvtr tvb mgbr.
працювати
Вона працює краще за чоловіка.

לתרגם
הוא יכול לתרגם בין שש שפות.
ltrgm
hva ykvl ltrgm byn shsh shpvt.
перекладати
Він може перекладати між шістьма мовами.

להכניס
לא כדאי להכניס שמן לקרקע.
lhknys
la kday lhknys shmn lqrq’e.
вводити
Не слід вводити нафту в грунт.

מעדכן
בימים אלה, עליך לעדכן באופן תדיר את הידע שלך.
m’edkn
bymym alh, ’elyk l’edkn bavpn tdyr at hyd’e shlk.
оновлювати
Сьогодні потрібно постійно оновлювати свої знання.

יודע
היא יודעת הרבה ספרים כמעט על פי פה.
yvd’e
hya yvd’et hrbh sprym km’et ’el py ph.
знати
Вона знає багато книг майже напам‘ять.

עוזרים
כולם עוזרים להקים את האוהל.
’evzrym
kvlm ’evzrym lhqym at havhl.
допомагати
Всі допомагають встановити намет.

לעבור
הזמן לפעמים עובר לאט.
l’ebvr
hzmn lp’emym ’evbr lat.
проходити
Час іноді проходить повільно.

יש לשרוף
הבשר לא צריך לשרוף על הגריל.
ysh lshrvp
hbshr la tsryk lshrvp ’el hgryl.
горіти
М‘ясо не повинно горіти на решітці.

לדבר
לא צריך לדבר בקול רם בקולנוע.
ldbr
la tsryk ldbr bqvl rm bqvlnv’e.
говорити
В кінотеатрі не слід говорити гучно.

לשבת
היא יושבת ליד הים בשקיעה.
lshbt
hya yvshbt lyd hym bshqy’eh.
сидіти
Вона сидить біля моря на заході сонця.
