Talasalitaan

Learn Adverbs – Arabo

cms/adverbs-webp/132151989.webp
على اليسار
على اليسار، يمكنك رؤية سفينة.
ealaa alyasar
ealaa alyasar, yumkinuk ruyat safinatin.
kaliwa
Sa kaliwa, makikita mo ang isang barko.
cms/adverbs-webp/170728690.webp
وحدي
أستمتع بالمساء وحدي.
wahdi
‘astamtie bialmasa‘ wahdi.
mag-isa
Ako ay nageenjoy sa gabi ng mag-isa.
cms/adverbs-webp/96549817.webp
بعيدًا
هو يحمل الفريسة بعيدًا.
beydan
hu yahmil alfarisat beydan.
palayo
Dinala niya ang kanyang huli palayo.
cms/adverbs-webp/77321370.webp
مثلاً
ما رأيك في هذا اللون، مثلاً؟
mthlaan
ma rayuk fi hadha allawni, mthlaan?
halimbawa
Paano mo gusto ang kulay na ito, halimbawa?
cms/adverbs-webp/140125610.webp
في كل مكان
البلاستيك موجود في كل مكان.
fi kuli makan
alblastik mawjud fi kuli makani.
sa lahat ng dako
Plastik ay nasa lahat ng dako.
cms/adverbs-webp/166784412.webp
أبدًا
هل خسرت أبدًا كل أموالك في الأسهم؟
abdan
hal khasirat abdan kula ‘amwalik fi al‘ashim?
kailanman
Nawalan ka na ba ng lahat ng iyong pera sa stocks kailanman?
cms/adverbs-webp/178180190.webp
هناك
اذهب هناك، ثم اسأل مرة أخرى.
hunak
adhhab hunaka, thuma as‘al maratan ‘ukhraa.
doon
Pumunta ka doon, at magtanong muli.
cms/adverbs-webp/141785064.webp
قريبًا
يمكنها العودة إلى المنزل قريبًا.
qryban
yumkinuha aleawdat ‘iilaa almanzil qryban.
madali
Siya ay maaaring umuwi madali.
cms/adverbs-webp/145004279.webp
لا مكان
هذه الأثار تؤدي إلى لا مكان.
la makan
hadhih al‘athar tuadiy ‘iilaa la makani.
saanman
Ang mga bakas na ito ay papunta saanman.
cms/adverbs-webp/102260216.webp
غدًا
لا أحد يعلم ما سيكون عليه الأمر غدًا.
ghdan
la ‘ahad yaelam ma sayakun ealayh al‘amr ghdan.
bukas
Walang nakakaalam kung ano ang mangyayari bukas.
cms/adverbs-webp/155080149.webp
لماذا
الأطفال يريدون معرفة لماذا كل شيء كما هو.
limadha
al‘atfal yuridun maerifatan limadha kulu shay‘ kama hu.
bakit
Gusto ng mga bata malaman kung bakit ang lahat ay ganoon.
cms/adverbs-webp/73459295.webp
أيضًا
الكلب مسموح له أيضًا بالجلوس على الطاولة.
aydan
alkalb masmuh lah aydan bialjulus ealaa altaawilati.
din
Ang aso ay pwede ding umupo sa lamesa.