คำศัพท์

เรียนรู้คำกริยา – ทีกรินยา

cms/verbs-webp/853759.webp
ሸይጥካ ምሻጥ
እቲ ሸቐጥ ይሽየጥ ኣሎ።
shǝyǝt‘ǝka mǝshǝt‘
ǝti shǝkǝt‘ yǝshǝyǝt‘ ǝlo.
ขาย
ของถูกขายออก
cms/verbs-webp/28993525.webp
ንዑ
ሕጂ ንዑ!
nǝ‘u
ḫǝǧǧǝ nǝ‘u!
มาด้วยกัน
มาด้วยกันเลย!
cms/verbs-webp/122224023.webp
ንድሕሪት ምምላስ
ኣብ ቀረባ እዋን ዳግማይ ሰዓት ንድሕሪት ክንመልሳ ክንግደድ ኢና።
ndǝḥǝrǝt mǝmlǝs
ǝb qǝrǝba ǝwān dǝgmāy sǝ‘āt ndǝḥǝrǝt knmlǝsǝ kǝngǝd ǝnna.
ตั้ง
เร็วๆ นี้เราจะต้องตั้งนาฬิกากลับไปอีก
cms/verbs-webp/75508285.webp
ንቕድሚት ንጥምት
ቆልዑ ኩሉ ግዜ በረድ ብሃንቀውታ ይጽበዩ።
nəḳdəmit nəṭimət
qol‘u kulu gʒə bərəd bəħanḳəwtə yiṣəbəyu.
รอคอย
เด็ก ๆ รอคอยหิมะตลอดเวลา
cms/verbs-webp/106203954.webp
ምጥቃም
ኣብቲ ሓዊ ናይ ጋዝ ማስክ ንጥቀም።
mt‘qaam
abti hawi nay gaz mask nit‘qem.
ใช้
เราใช้หน้ากากป้องกันควันในไฟ
cms/verbs-webp/44518719.webp
ብእግሪ ምኻድ
እዚ መንገዲ እዚ ክጉዓዝ የብሉን።
bi‘igri mekh‘ad
ezi mengedi ezi k‘gu‘az yebilun.
เดิน
ทางนี้ไม่ควรเดิน
cms/verbs-webp/41918279.webp
ምህዳም
ወድና ካብ ገዛ ክሃድም ደለየ።
məḫdäm
wädänä kab gäza kḥädm däläye.
วิ่งหนี
ลูกชายของเราต้องการวิ่งหนีจากบ้าน
cms/verbs-webp/5135607.webp
ንደገ ምግዓዝ
ጎረቤት ንደገ ይግዕዝ ኣሎ።
ndegē miggāz
gōrebēt ndegē yig‘egz alō.
ย้ายออก
เพื่อนบ้านย้ายออก.
cms/verbs-webp/74908730.webp
ምኽንያት
ብዙሓት ሰባት ቀልጢፎም ህውከት የስዕቡ።
məḳənyaṭ
bəzuhät säbät qälṭäfom həwəkät yəsʿäbu.
ทำให้
คนจำนวนมากทำให้เกิดความวุ่นวายอย่างรวดเร็ว
cms/verbs-webp/100573928.webp
ዘሊልካ ናብ
እታ ላም ኣብ ካልእ ዘሊላ ኣላ።
zēlīlkā nab
‘ētā lām ab kālē zēlīlā ālā.
กระโดดขึ้น
วัวกระโดดขึ้นไปอีกตัวหนึ่ง
cms/verbs-webp/106851532.webp
ንሓድሕድኩም ተጠማመቱ
ንነዊሕ እዋን ንሓድሕዶም ተጠማመቱ።
nhadhdəkum tətaməmatu
nnəwih ewan nhadhdədom tətaməmatu.
มองตากัน
พวกเขามองตากันนาน
cms/verbs-webp/130770778.webp
ጉዕዞ
ምጉዓዝ ዝፈቱ ብዙሓት ሃገራት ርእዩ እዩ።
gu‘uzo
mig‘az zifetu bezuh‘at hagerat reiyu eyu.
ท่องเที่ยว
เขาชอบท่องเที่ยวและเคยเห็นประเทศหลายๆ