คำศัพท์

เรียนรู้คำกริยา – พาชตู

cms/verbs-webp/114272921.webp
واخلل
د ګواښانو د مرغو مخې واخلي.
wākẖlal
da gwāẓāno da murgho mkhē wākhlī.
เลี้ยง
คาวบอยเลี้ยงวัวด้วยม้า
cms/verbs-webp/123947269.webp
نظر کول
دلته هر بل شۍ په کامیرې پر مخ نظر کېږي.
naẕar kawal
daltah har bul shai pah kāmīrāy per makh naẕar kāṛī.
ตรวจสอบ
ทุกอย่างที่นี่ถูกตรวจสอบด้วยกล้อง.
cms/verbs-webp/85623875.webp
زده کول
زما پوهنتون کې ډیر ښځې زده کوي.
zda kōl
zamā pohanton kē ḍayr xځē zda kowī.
ศึกษา
มีหญิงเยอะๆ ที่ศึกษาอยู่ที่มหาวิทยาลัยของฉัน
cms/verbs-webp/119417660.webp
ایمان لرل
ډیرې خلک په خدای ایمان لري.
īmān laral
ḍairi khalk pa khudāy īmān lari.
เชื่อ
คนมากมายเชื่อในพระเจ้า
cms/verbs-webp/64904091.webp
سپوږمۍ کول
نن د سره په درېښمۍ کې سپوږمۍ کوو.
spoẓmē kawal
nan da sarah pa drēẓmē kē spoẓmē kowū.
เก็บ
เราต้องเก็บแอปเปิ้ลทั้งหมด
cms/verbs-webp/129203514.webp
ګپ شپ کول
هغه ډېر پر مخ خپل همسایه سره ګپ شپ کوي.
gap šp kul
haghë ḓër pr mukh xpl hmsāyë srë gap šp kwi.
แชท
เขาแชทกับเพื่อนบ้านของเขาบ่อยๆ
cms/verbs-webp/33688289.webp
لویېدل
یو باید هیڅکله نااشنا غړي په ژوند کې نه لویېدلی.
luyēdl
yu bāyəd hičkəla nāashna ghṛē pə žund ke nə luyēdli.
ปล่อยเข้ามา
คนไม่ควรปล่อยคนแปลกหน้าเข้ามา
cms/verbs-webp/33599908.webp
خدمت کول
سپې د خپلو مالکینو ته خدمت کول غواړي.
khidmat kawol
spē da khpalō maalkīnaw tā khidmat kawol ghawārī.
รับใช้
สุนัขชอบรับใช้เจ้าของ
cms/verbs-webp/125116470.webp
اعتماد لرل
موږ ټول اعتماد لری یو ځای ته.
a‘timād lrl
mūṛ ṭol a‘timād lri yaw ẓāi ta.
ไว้วางใจ
เราไว้วางใจกันทั้งหมด
cms/verbs-webp/119235815.webp
راته کول
هغه خپل څارونکي ډېر راته کوي.
ratah kol
haghē khpal tsāronkī ḍēr ratah kowī.
รัก
เธอรักม้าของเธอมากจริงๆ.
cms/verbs-webp/102631405.webp
موهوم کول
وه د ماضي موهوم نه کولو غوښتنه لري.
mohoom kawol
wah da maazi mohoom na kawo ghwaqtuna laree.
ลืม
เธอไม่ต้องการลืมอดีต.
cms/verbs-webp/95470808.webp
ښاغلی اوسول
ښاغلی اوسه!
ṣaḡalī ausol
ṣaḡalī ausa!
เข้ามา
เข้ามา!