Ordförråd
Lär dig verb – grekiska

πηδώ πάνω
Το παιδί πηδάει πάνω.
pidó páno
To paidí pidáei páno.
hoppa upp
Barnet hoppar upp.

αποχαιρετώ
Η γυναίκα αποχαιρετά.
apochairetó
I gynaíka apochairetá.
säga adjö
Kvinnan säger adjö.

πατώ
Δεν μπορώ να πατήσω στο έδαφος με αυτό το πόδι.
pató
Den boró na patíso sto édafos me aftó to pódi.
kliva på
Jag kan inte kliva på marken med den här foten.

υπηρετώ
Τα σκυλιά αρέσει να υπηρετούν τους ιδιοκτήτες τους.
ypiretó
Ta skyliá arései na ypiretoún tous idioktítes tous.
tjäna
Hundar gillar att tjäna sina ägare.

υποχωρώ
Πολλά παλιά σπίτια πρέπει να υποχωρήσουν για τα καινούργια.
ypochoró
Pollá paliá spítia prépei na ypochorísoun gia ta kainoúrgia.
ge vika
Många gamla hus måste ge vika för de nya.

περνάω
Μπορεί η γάτα να περάσει από αυτή την τρύπα;
pernáo
Boreí i gáta na perásei apó aftí tin trýpa?
gå igenom
Kan katten gå genom detta hål?

χτυπώ
Το κουδούνι χτυπάει κάθε μέρα.
chtypó
To koudoúni chtypáei káthe méra.
ringa
Klockan ringer varje dag.

επαναλαμβάνω
Ο παπαγάλος μου μπορεί να επαναλάβει το όνομά μου.
epanalamváno
O papagálos mou boreí na epanalávei to ónomá mou.
upprepa
Min papegoja kan upprepa mitt namn.

προστατεύω
Το κράνος προορίζεται για να προστατεύει από ατυχήματα.
prostatévo
To krános proorízetai gia na prostatévei apó atychímata.
skydda
En hjälm ska skydda mot olyckor.

περνάω
Η μεσαιωνική περίοδος έχει περάσει.
pernáo
I mesaionikí períodos échei perásei.
passera
Medeltiden har passerat.

καθαρίζω
Ο εργαζόμενος καθαρίζει το παράθυρο.
katharízo
O ergazómenos katharízei to paráthyro.
rengöra
Arbetaren rengör fönstret.
