Ordförråd
Lär dig verb – grekiska

χαρίζω
Να χαρίσω τα χρήματά μου σε έναν ζητιάνο;
charízo
Na charíso ta chrímatá mou se énan zitiáno?
ge bort
Ska jag ge mina pengar till en tiggare?

περνάω
Οι μαθητές πέρασαν την εξέταση.
pernáo
Oi mathités pérasan tin exétasi.
klara
Studenterna klarade provet.

απλουστεύω
Πρέπει να απλουστεύσεις τα περίπλοκα πράγματα για τα παιδιά.
aploustévo
Prépei na aploustéfseis ta períploka prágmata gia ta paidiá.
förenkla
Man måste förenkla komplicerade saker för barn.

αποκρυπτογραφώ
Αποκρυπτογραφεί την μικρογραφία με έναν μεγεθυντικό φακό.
apokryptografó
Apokryptografeí tin mikrografía me énan megethyntikó fakó.
dechiffrera
Han dechiffrerar det finstilta med ett förstoringsglas.

κολλώ
Είμαι κολλημένος και δεν μπορώ να βρω έξοδο.
kolló
Eímai kolliménos kai den boró na vro éxodo.
fastna
Jag har fastnat och kan inte hitta en väg ut.

φέρνω
Δεν πρέπει να φέρνεις τις μπότες μέσα στο σπίτι.
férno
Den prépei na férneis tis bótes mésa sto spíti.
ta in
Man borde inte ta in stövlar i huset.

ακολουθεί
Ο σκύλος μου με ακολουθεί όταν τρέχω.
akoloutheí
O skýlos mou me akoloutheí ótan trécho.
följa
Min hund följer mig när jag joggar.

χάνω
Ο άντρας έχασε το τρένο του.
cháno
O ántras échase to tréno tou.
missa
Mannen missade sitt tåg.

χάνομαι
Είναι εύκολο να χαθείς στο δάσος.
chánomai
Eínai éfkolo na chatheís sto dásos.
gå vilse
Det är lätt att gå vilse i skogen.

τολμώ
Τόλμησαν να πηδήξουν από το αεροπλάνο.
tolmó
Tólmisan na pidíxoun apó to aeropláno.
våga
De vågade hoppa ur flygplanet.

επαναλαμβάνω
Ο παπαγάλος μου μπορεί να επαναλάβει το όνομά μου.
epanalamváno
O papagálos mou boreí na epanalávei to ónomá mou.
upprepa
Min papegoja kan upprepa mitt namn.
