Ordförråd
Lär dig verb – grekiska

χρησιμοποιώ
Ακόμα και μικρά παιδιά χρησιμοποιούν ταμπλέτες.
chrisimopoió
Akóma kai mikrá paidiá chrisimopoioún tamplétes.
använda
Även små barn använder surfplattor.

μισώ
Τα δύο αγόρια μισούν τον έναν τον άλλο.
misó
Ta dýo agória misoún ton énan ton állo.
hata
De två pojkarna hatar varandra.

ανταμείβω
Τον αντάμειψαν με ένα μετάλλιο.
antameívo
Ton antámeipsan me éna metállio.
belöna
Han belönades med en medalj.

συνέρχομαι
Είναι ωραίο όταν δύο άνθρωποι συνέρχονται.
synérchomai
Eínai oraío ótan dýo ánthropoi synérchontai.
komma samman
Det är trevligt när två människor kommer samman.

τρέχω πίσω
Η μητέρα τρέχει πίσω από τον γιο της.
trécho píso
I mitéra tréchei píso apó ton gio tis.
springa efter
Modern springer efter sin son.

επιβεβαιώνω
Μπορούσε να επιβεβαιώσει τα καλά νέα στον σύζυγό της.
epivevaióno
Boroúse na epivevaiósei ta kalá néa ston sýzygó tis.
bekräfta
Hon kunde bekräfta den goda nyheten till sin make.

ασκώ συγκράτηση
Δεν μπορώ να ξοδέψω πολλά χρήματα· πρέπει να ασκήσω συγκράτηση.
askó synkrátisi
Den boró na xodépso pollá chrímata: prépei na askíso synkrátisi.
hålla tillbaka
Jag kan inte spendera för mycket pengar; jag måste hålla tillbaka.

αποδέχομαι
Μερικοί άνθρωποι δεν θέλουν να αποδεχτούν την αλήθεια.
apodéchomai
Merikoí ánthropoi den théloun na apodechtoún tin alítheia.
acceptera
Vissa människor vill inte acceptera sanningen.

αγοράζω
Έχουμε αγοράσει πολλά δώρα.
agorázo
Échoume agorásei pollá dóra.
köpa
Vi har köpt många gåvor.

αγαπώ
Αγαπά πραγματικά το άλογό της.
agapó
Agapá pragmatiká to álogó tis.
älska
Hon älskar verkligen sin häst.

βρίσκω το δρόμο πίσω
Δεν μπορώ να βρω το δρόμο πίσω.
vrísko to drómo píso
Den boró na vro to drómo píso.
hitta tillbaka
Jag kan inte hitta tillbaka.
