Fjalor
Mësoni Foljet – Tigrinisht

ንቕድሚት ይኹን
ኣብቲ ናይ ሱፐርማርኬት መውጽኢ ገንዘብ ንቕድሚት ክኸይድ ዝደሊ ሰብ የለን።
nek-ked-mit yikh-un
ab-ti nay super-market mew-tsi-e gen-zeb nek-ked-mit ke-kid ze-de-li seb ye-len.
lë para
Askush nuk dëshiron ta lërë atë të shkojë para te kasa e supermarketit.

ተገረሙ
እቲ ዜና ምስ በጽሐት ተገረመት።
tegaremu
iti zena mis bets‘hat tegarmet.
çuditem
Ajo u çudit kur mori lajmin.

ምስ
ሓደ ሰብ ክዛረቦ ይግባእ፤ ኣዝዩ ጽምዋ’ዩ።
mes
hade seb kezarebo yigeba; atsiyu semwa‘oyu.
flas me
Dikush duhet të flasë me të; është aq i vetëm.

ትኪ
እቲ ስጋ ንኽዕቀብ ይትከኽ።
tǝkī
ǝti siga nkǝʕǝqb yǝtkǝḳ.
është tymosur
Mishi është tymosur për ta ruajtur.

ምጥፋእ
ኣላርም ሰዓት ኣጥፍኣቶ።
mtf‘
alarm se‘at atf‘ato.
fik
Ajo fik orën e zgjimit.

ትጽቢት
ሓፍተይ ቆልዓ ትጽበ ኣላ።
tsibit
haftey kol‘a ts‘be ala.
pres
Motra ime po pret një fëmijë.

ኣብ ዙርያኻ ምኻድ
ኣብታ ገረብ ይዘውሩ።
ab zuryákha m’kád
abtá géréb y’zéwíru.
shkoj rreth
Ata shkojnë rreth pemës.

መንገዲ ምምላስ ሓደ ሰብ ረኸብ
ናይ ምምላስ መንገደይ ክረክብ ኣይክእልን’የ።
m‘ng‘di m‘mlas ḥade seb r‘kh‘b
nay m‘mlas m‘ng‘dey k‘r‘kh‘b a‘k‘ln‘y‘e.
gjej rrugën mbrapsht
Nuk mund të gjej rrugën time mbrapsht.

ስልጣን ምውሳድ
ኣንበጣ ስልጣን ሒዙ ኣሎ።
silt‘an miwsad
anbeta silt‘an hizu alo.
marr
Buburrecat kanë marrë kontrollin.

ተቓውሞ ተቓውሞ
ሰባት ኣንጻር በደል ተቓውሞኦም የስምዑ።
təqawəmo təqawəmo
säbat anṣar bədəl təqawəmo‘om yəsm‘iu.
protestoj
Njerëzit protestojnë kundër padrejtësisë.

ንላዕሊ ርአ
ዘይትፈልጦ፡ ንላዕሊ ክትጥምት ኣለካ።
nəla‘əli rə‘a
zəyətifəlto: nəla‘əli kətiṭmət aləka.
kërkoj
Atë që nuk e di, duhet ta kërkosh.
