Vocabular
Greacă – Exercițiu pentru verbe
-
RO Română
-
AR Arabă
-
DE Germană
-
EN Engleză (US)
-
EN Engleză (UK)
-
ES Spaniolă
-
FR Franceză
-
IT Italiană
-
JA Japoneză
-
PT Portugheză (PT)
-
PT Portugheză (BR)
-
ZH Chineză (Simplificată)
-
AD Adyghe
-
AF Afrikaans
-
AM Amharică
-
BE Bielorusă
-
BG Bulgară
-
BN Bengali
-
BS Bosniacă
-
CA Catalană
-
CS Cehă
-
DA Daneză
-
EO Esperanto
-
ET Estonă
-
FA Persană
-
FI Finlandeză
-
HE Ebraică
-
HI Hindi
-
HR Croată
-
HU Maghiară
-
HY Armeană
-
ID Indoneziană
-
KA Gruzină
-
KK Kazahă
-
KN Kannada
-
KO Coreeană
-
KU Kurdă (Kurmanji)
-
KY Kârgâză
-
LT Lituaniană
-
LV Letonă
-
MK Macedoneană
-
MR Marathi
-
NL Neerlandeză
-
NN Nynorsk
-
NO Norvegiană
-
PA Punjabi
-
PL Poloneză
-
RO Română
-
RU Rusă
-
SK Slovacă
-
SL Slovenă
-
SQ Albaneză
-
SR Sârbă
-
SV Suedeză
-
TA Tamilă
-
TE Telugu
-
TH Thailandeză
-
TI Tigrină
-
TL Tagalog
-
TR Turcă
-
UK Ucraineană
-
UR Urdu
-
VI Vietnameză
-
-
EL Greacă
-
AR Arabă
-
DE Germană
-
EN Engleză (US)
-
EN Engleză (UK)
-
ES Spaniolă
-
FR Franceză
-
IT Italiană
-
JA Japoneză
-
PT Portugheză (PT)
-
PT Portugheză (BR)
-
ZH Chineză (Simplificată)
-
AD Adyghe
-
AF Afrikaans
-
AM Amharică
-
BE Bielorusă
-
BG Bulgară
-
BN Bengali
-
BS Bosniacă
-
CA Catalană
-
CS Cehă
-
DA Daneză
-
EL Greacă
-
EO Esperanto
-
ET Estonă
-
FA Persană
-
FI Finlandeză
-
HE Ebraică
-
HI Hindi
-
HR Croată
-
HU Maghiară
-
HY Armeană
-
ID Indoneziană
-
KA Gruzină
-
KK Kazahă
-
KN Kannada
-
KO Coreeană
-
KU Kurdă (Kurmanji)
-
KY Kârgâză
-
LT Lituaniană
-
LV Letonă
-
MK Macedoneană
-
MR Marathi
-
NL Neerlandeză
-
NN Nynorsk
-
NO Norvegiană
-
PA Punjabi
-
PL Poloneză
-
RU Rusă
-
SK Slovacă
-
SL Slovenă
-
SQ Albaneză
-
SR Sârbă
-
SV Suedeză
-
TA Tamilă
-
TE Telugu
-
TH Thailandeză
-
TI Tigrină
-
TL Tagalog
-
TR Turcă
-
UK Ucraineană
-
UR Urdu
-
VI Vietnameză
-

εισάγω
Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό τώρα.
eiságo
Parakaló eiságete ton kodikó tóra.
introduce
Te rog să introduci codul acum.

σημαίνω
Τι σημαίνει αυτό το έμβλημα στο πάτωμα;
simaíno
Ti simaínei aftó to émvlima sto pátoma?
însemna
Ce înseamnă acest blazon de pe podea?

γυρίζω
Πρέπει να γυρίσεις το αυτοκίνητο εδώ.
gyrízo
Prépei na gyríseis to aftokínito edó.
întoarce
Trebuie să întorci mașina aici.

σηκώνομαι
Ο φίλος μου με άφησε παγωτό σήμερα.
sikónomai
O fílos mou me áfise pagotó símera.
nu veni
Prietenul meu nu a venit astăzi.

επιστρέφω
Το μπούμερανγκ επέστρεψε.
epistréfo
To boúmeran‘nk epéstrepse.
reveni
Bumerangul a revenit.

αγνοώ
Το παιδί αγνοεί τα λόγια της μητέρας του.
agnoó
To paidí agnoeí ta lógia tis mitéras tou.
ignora
Copilul ignoră cuvintele mamei sale.

συναντώ
Μερικές φορές συναντιούνται στη σκάλα.
synantó
Merikés forés synantioúntai sti skála.
întâlni
Uneori se întâlnesc pe scara blocului.

κρέμομαι
Η αιώρα κρέμεται από την οροφή.
krémomai
I aióra krémetai apó tin orofí.
atârna
Hamacul atârnă de tavan.

δημιουργώ
Ήθελαν να δημιουργήσουν μια αστεία φωτογραφία.
dimiourgó
Íthelan na dimiourgísoun mia asteía fotografía.
crea
Ei au vrut să creeze o fotografie amuzantă.

εκνευρίζομαι
Εκνευρίζεται γιατί πάντα ροχαλίζει.
eknevrízomai
Eknevrízetai giatí pánta rochalízei.
supăra
Ea se supără pentru că el sforăie mereu.

περιμένω
Τα παιδιά περιμένουν πάντα το χιόνι με ανυπομονησία.
periméno
Ta paidiá periménoun pánta to chióni me anypomonisía.
aștepta cu nerăbdare
Copiii așteaptă întotdeauna cu nerăbdare zăpada.
