Vocabular
Greacă – Exercițiu pentru adverbe
-
RO Română
-
AR Arabă
-
DE Germană
-
EN Engleză (US)
-
EN Engleză (UK)
-
ES Spaniolă
-
FR Franceză
-
IT Italiană
-
JA Japoneză
-
PT Portugheză (PT)
-
PT Portugheză (BR)
-
ZH Chineză (Simplificată)
-
AD Adyghe
-
AF Afrikaans
-
AM Amharică
-
BE Bielorusă
-
BG Bulgară
-
BN Bengali
-
BS Bosniacă
-
CA Catalană
-
CS Cehă
-
DA Daneză
-
EO Esperanto
-
ET Estonă
-
FA Persană
-
FI Finlandeză
-
HE Ebraică
-
HI Hindi
-
HR Croată
-
HU Maghiară
-
HY Armeană
-
ID Indoneziană
-
KA Gruzină
-
KK Kazahă
-
KN Kannada
-
KO Coreeană
-
KU Kurdă (Kurmanji)
-
KY Kârgâză
-
LT Lituaniană
-
LV Letonă
-
MK Macedoneană
-
MR Marathi
-
NL Neerlandeză
-
NN Nynorsk
-
NO Norvegiană
-
PA Punjabi
-
PL Poloneză
-
RO Română
-
RU Rusă
-
SK Slovacă
-
SL Slovenă
-
SQ Albaneză
-
SR Sârbă
-
SV Suedeză
-
TA Tamilă
-
TE Telugu
-
TH Thailandeză
-
TI Tigrină
-
TL Tagalog
-
TR Turcă
-
UK Ucraineană
-
UR Urdu
-
VI Vietnameză
-
-
EL Greacă
-
AR Arabă
-
DE Germană
-
EN Engleză (US)
-
EN Engleză (UK)
-
ES Spaniolă
-
FR Franceză
-
IT Italiană
-
JA Japoneză
-
PT Portugheză (PT)
-
PT Portugheză (BR)
-
ZH Chineză (Simplificată)
-
AD Adyghe
-
AF Afrikaans
-
AM Amharică
-
BE Bielorusă
-
BG Bulgară
-
BN Bengali
-
BS Bosniacă
-
CA Catalană
-
CS Cehă
-
DA Daneză
-
EL Greacă
-
EO Esperanto
-
ET Estonă
-
FA Persană
-
FI Finlandeză
-
HE Ebraică
-
HI Hindi
-
HR Croată
-
HU Maghiară
-
HY Armeană
-
ID Indoneziană
-
KA Gruzină
-
KK Kazahă
-
KN Kannada
-
KO Coreeană
-
KU Kurdă (Kurmanji)
-
KY Kârgâză
-
LT Lituaniană
-
LV Letonă
-
MK Macedoneană
-
MR Marathi
-
NL Neerlandeză
-
NN Nynorsk
-
NO Norvegiană
-
PA Punjabi
-
PL Poloneză
-
RU Rusă
-
SK Slovacă
-
SL Slovenă
-
SQ Albaneză
-
SR Sârbă
-
SV Suedeză
-
TA Tamilă
-
TE Telugu
-
TH Thailandeză
-
TI Tigrină
-
TL Tagalog
-
TR Turcă
-
UK Ucraineană
-
UR Urdu
-
VI Vietnameză
-

πουθενά
Αυτά τα ράγια οδηγούν πουθενά.
pouthená
Aftá ta rágia odigoún pouthená.
nicăieri
Aceste urme duc nicăieri.

σχεδόν
Ο δεξαμενός είναι σχεδόν άδειος.
schedón
O dexamenós eínai schedón ádeios.
aproape
Rezervorul este aproape gol.

κάτω
Είναι ξαπλωμένος κάτω στο πάτωμα.
káto
Eínai xaploménos káto sto pátoma.
jos
El zace jos pe podea.

πάνω
Ανεβαίνει στη στέγη και κάθεται πάνω.
páno
Anevaínei sti stégi kai káthetai páno.
pe el
El se urcă pe acoperiș și stă pe el.

έξω
Το άρρωστο παιδί δεν επιτρέπεται να βγει έξω.
éxo
To árrosto paidí den epitrépetai na vgei éxo.
afară
Copilul bolnav nu are voie să iasă afară.

πραγματικά
Μπορώ πραγματικά να το πιστέψω;
pragmatiká
Boró pragmatiká na to pistépso?
chiar
Pot chiar să cred asta?

γιατί
Τα παιδιά θέλουν να ξέρουν γιατί όλα είναι όπως είναι.
giatí
Ta paidiá théloun na xéroun giatí óla eínai ópos eínai.
de ce
Copiii vor să știe de ce totul este așa cum este.

μισό
Το ποτήρι είναι μισό άδειο.
misó
To potíri eínai misó ádeio.
jumătate
Paharul este pe jumătate gol.

πριν
Ήταν πιο χοντρή πριν από τώρα.
prin
Ítan pio chontrí prin apó tóra.
înainte
Ea era mai grasă înainte decât acum.

πάνω
Ανεβαίνει το βουνό πάνω.
páno
Anevaínei to vounó páno.
în sus
El urcă muntele în sus.

σχεδόν
Είναι σχεδόν μεσάνυχτα.
schedón
Eínai schedón mesánychta.
aproape
Este aproape miezul nopții.
