لغتونه
Uzbek – د فعل تمرين
-
PS Pashto
-
AR Arabic
-
DE German
-
EN English (US)
-
EN English (UK)
-
ES Spanish
-
FR French
-
IT Italian
-
JA Japanese
-
PT Portuguese (PT)
-
PT Portuguese (BR)
-
ZH Chinese (Simplified)
-
AD Adyghe
-
AF Afrikaans
-
AM Amharic
-
BE Belarusian
-
BG Bulgarian
-
BN Bengali
-
BS Bosnian
-
CA Catalan
-
CS Czech
-
DA Danish
-
EL Greek
-
EO Esperanto
-
ET Estonian
-
FA Persian
-
FI Finnish
-
HE Hebrew
-
HI Hindi
-
HR Croatian
-
HU Hungarian
-
HY Armenian
-
ID Indonesian
-
KA Georgian
-
KK Kazakh
-
KN Kannada
-
KO Korean
-
KU Kurdish (Kurmanji)
-
KY Kyrgyz
-
LT Lithuanian
-
LV Latvian
-
MK Macedonian
-
MR Marathi
-
NL Dutch
-
NN نینورسک
-
NO Norwegian
-
PA Punjabi
-
PL Polish
-
RO Romanian
-
RU Russian
-
SK Slovak
-
SL Slovenian
-
SQ Albanian
-
SR Serbian
-
SV Swedish
-
TA Tamil
-
TE Telugu
-
TH Thai
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalog
-
TR Turkish
-
UK Ukrainian
-
UR Urdu
-
VI Vietnamese
-
-
UZ Uzbek
-
AR Arabic
-
DE German
-
EN English (US)
-
EN English (UK)
-
ES Spanish
-
FR French
-
IT Italian
-
JA Japanese
-
PT Portuguese (PT)
-
PT Portuguese (BR)
-
ZH Chinese (Simplified)
-
AD Adyghe
-
AF Afrikaans
-
AM Amharic
-
BE Belarusian
-
BG Bulgarian
-
BN Bengali
-
BS Bosnian
-
CA Catalan
-
CS Czech
-
DA Danish
-
EL Greek
-
EO Esperanto
-
ET Estonian
-
FA Persian
-
FI Finnish
-
HE Hebrew
-
HI Hindi
-
HR Croatian
-
HU Hungarian
-
HY Armenian
-
ID Indonesian
-
KA Georgian
-
KK Kazakh
-
KN Kannada
-
KO Korean
-
KU Kurdish (Kurmanji)
-
KY Kyrgyz
-
LT Lithuanian
-
LV Latvian
-
MK Macedonian
-
MR Marathi
-
NL Dutch
-
NN نینورسک
-
NO Norwegian
-
PA Punjabi
-
PL Polish
-
RO Romanian
-
RU Russian
-
SK Slovak
-
SL Slovenian
-
SQ Albanian
-
SR Serbian
-
SV Swedish
-
TA Tamil
-
TE Telugu
-
TH Thai
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalog
-
TR Turkish
-
UK Ukrainian
-
UR Urdu
-
VI Vietnamese
-

faqat
Skameyka ustida faqat bitta odam o‘tiribdi.
یواځې
دلته یواځې یوه سړی نشستلی دی.

yarim
Stakan yarim bo‘sh.
نیم
د ګیلاس نیم خالی دی.

ichiga
U ichiga kiradi yoki tashqariga chiqadi?
پخوانی
د کور دی پخوانی وي.

nima uchun
Bolalar barcha narsalar nima uchun shunday ekanligini bilishni xohlaydilar.
څنګه
د اوسېدونکو ته څنګه هر یو شی همداسې دی یې وغواښتل غواړي.

lekin
Uy kichik, lekin romatik.
خو
د کوره خچګره ده خو رومانټیک ده.

yana
U hamma narsani yana yozadi.
بیا
هغه هر شې بیا ليکلی!

tashqarida
Bugun biz tashqarida ovqatlanamiz.
په نړۍ کې
موږ نن په نړۍ کې خوراکی وکوو.

tezda
Bu yerda tijorat binosi tezda ochiladi.
ژر
دلته ژر یو تجارتي بنسټ خلاص کېدلي.

ertaga
Hech kim ertaga nima bo‘lishini bilmaydi.
سبا
هیڅوک نه پوهېږي چې سبا څه وي.

hech qachon
Odamlar hech qachon berib tashlashmasligi kerak.
هیڅ ځله
هیڅ ځله نه باید پسېدل.

deyarli
Men deyarli urganaman!
تقریباً
زه تقریباً ورځم.
