Słownictwo
Naucz się czasowników – chiński (uproszczony)
想出去
孩子想出去。
Xiǎng chūqù
háizi xiǎng chūqù.
chcieć wyjść
Dziecko chce wyjść na dwór.
让...通过
在边境应该让难民通过吗?
Ràng... Tōngguò
zài biānjìng yīnggāi ràng nànmín tōngguò ma?
wpuszczać
Czy uchodźcy powinni być wpuszczani na granicach?
感兴趣
我们的孩子对音乐非常感兴趣。
Gǎn xìngqù
wǒmen de háizi duì yīnyuè fēicháng gǎn xìngqù.
interesować się
Nasze dziecko bardzo interesuje się muzyką.
进入
船正在进入港口。
Jìnrù
chuán zhèngzài jìnrù gǎngkǒu.
wchodzić
Statek wchodzi do portu.
听
我听不到你说话!
Tīng
wǒ tīng bù dào nǐ shuōhuà!
słyszeć
Nie słyszę cię!
回去
他不能一个人回去。
Huíqù
tā bùnéng yīgè rén huíqù.
wrócić
On nie może wrócić sam.
完成
我们的女儿刚刚完成了大学学业。
Wánchéng
wǒmen de nǚ‘ér gānggāng wánchéngle dàxué xuéyè.
kończyć
Nasza córka właśnie skończyła uniwersytet.
让进
人们永远不应该让陌生人进来。
Ràng jìn
rénmen yǒngyuǎn bù yìng gāi ràng mòshēng rén jìnlái.
wpuszczać
Nigdy nie należy wpuszczać obcych.
提供
你给我的鱼提供什么?
Tígōng
nǐ gěi wǒ de yú tígōng shénme?
oferować
Co mi oferujesz za moją rybę?
裁剪
面料正在被裁剪到合适的大小。
Cáijiǎn
miànliào zhèngzài bèi cáijiǎn dào héshì de dàxiǎo.
dopasować
Tkanina jest dopasowywana.
简化
你必须为孩子们简化复杂的事物。
Jiǎnhuà
nǐ bìxū wèi háizimen jiǎnhuà fùzá de shìwù.
upraszczać
Trzeba upraszczać skomplikowane rzeczy dla dzieci.