Słownictwo
Naucz się czasowników – grecki
ψάχνω
Αυτό που δεν ξέρεις, πρέπει να το ψάξεις.
psáchno
Aftó pou den xéreis, prépei na to psáxeis.
sprawdzać
Tego, czego nie wiesz, musisz sprawdzić.
φέρνω
Πόσες φορές πρέπει να φέρω εις πέρας αυτό το επιχείρημα;
férno
Póses forés prépei na féro eis péras aftó to epicheírima?
poruszać
Ile razy mam poruszyć ten argument?
αισθάνομαι
Αισθάνεται το μωρό στην κοιλιά της.
aisthánomai
Aisthánetai to moró stin koiliá tis.
czuć
Ona czuje dziecko w swoim brzuchu.
μεταφράζω
Μπορεί να μεταφράσει ανάμεσα σε έξι γλώσσες.
metafrázo
Boreí na metafrásei anámesa se éxi glósses.
tłumaczyć
On potrafi tłumaczyć między sześcioma językami.
τηλεφωνώ
Ο αγόρι τηλεφωνεί όσο πιο δυνατά μπορεί.
tilefonó
O agóri tilefoneí óso pio dynatá boreí.
wołać
Chłopiec woła tak głośno, jak tylko potrafi.
σημειώνω
Πρέπει να σημειώσετε τον κωδικό πρόσβασης!
simeióno
Prépei na simeiósete ton kodikó prósvasis!
zapisać
Musisz zapisać hasło!
διασκεδάζω
Διασκεδάσαμε πολύ στο λούνα παρκ!
diaskedázo
Diaskedásame polý sto loúna park!
bawić się
Świetnie bawiliśmy się na jarmarku!
συνοδεύω
Ο σκύλος τους συνοδεύει.
synodévo
O skýlos tous synodévei.
towarzyszyć
Pies im towarzyszy.
αναφέρω
Ο δάσκαλος αναφέρεται στο παράδειγμα στον πίνακα.
anaféro
O dáskalos anaféretai sto parádeigma ston pínaka.
odnosić się
Nauczyciel odnosi się do przykładu na tablicy.
υπερασπίζομαι
Οι δύο φίλοι πάντα θέλουν να υπερασπίζονται ο ένας τον άλλον.
yperaspízomai
Oi dýo fíloi pánta théloun na yperaspízontai o énas ton állon.
stanąć w obronie
Dwóch przyjaciół zawsze chce stanąć w obronie siebie.
πετάω
Πατάει σε μια μπανάνα που έχει πεταχτεί.
petáo
Patáei se mia banána pou échei petachteí.
wyrzucać
On stąpa po wyrzuconej skórce od banana.